Nosotros
Rebelión pretende ser un medio de información alternativa que publique las noticias que no son consideradas importantes por los medios de comunicación tradicionales.
También, dar a las noticias un tratamiento diferente en la línea de mostrar los intereses que los poderes económicos y políticos del mundo capitalista ocultan para mantener sus privilegios y el status actual.
Queremos servir y ayudarnos de todos los grupos, colectivos y personas que trabajan por cambiar este mundo en una perspectiva radicalmente diferente, más justa, igualitaria y equilibrada social y ecológicamente.
Es nuestro objetivo contar con la participación y colaboración de todos vosotros para que Rebelión sea un espacio serio, riguroso y actualizado en la difusión de noticias.

Rebelión.org, historia de una lucha
La honda de David

Quiénes hacemos Rebelión

Para enviar aportaciones y colaboraciones a Rebelión Hay que hacerlo a través de esta página.
Es preferible enviar la noticia en el cuerpo del correo y no en ficheros adjuntos.
Rebelión no garantiza la respuesta a vuestros correos ni la publicación de los materiales que le llegan tanto por razones de espacio como por la necesidad de hacer una selección entre la gran cantidad de aportaciones recibidas.
No obstante, material no publicado en la sección a la que se envió puede ser publicado en Cartas a Rebelión
Para evitar los problemas de spam hemos sustituido la arroba (@) por "EN" por lo que para enviarnos los correos tendrás que cambiar los carácteres "EN" por la arroba (@)
África: africa.rebelion EN gmail.com
América Latina y Caribe: america.rebelion EN gmail.com
Argentina: argentina.rebelion EN gmail.com
Bolivia: bolivia.rebelion EN gmail.com
Brasil: brasil.rebelion EN gmail.com
Chile: chile.rebelion EN gmail.com
Colombia: colombia.rebelion EN gmail.com
Conocimiento Libre: conocimiento.rebelion EN gmail.com
Cuba: cuba.rebelion EN gmail.com
Cultura: cultura.rebelion EN gmail.com
Ecología social: ecologia.rebelion EN gmail.com
Economía: economia.rebelion EN gmail.com
Ecuador: ecuador.rebelion EN gmail.com
EE.UU.: eeuu.rebelion EN gmail.com
España: espana.rebelion EN gmail.com
Europa: europa.rebelion EN gmail.com
Iraq: iraq.rebelion EN gmail.com
Libros Libres: libros.rebelion EN gmail.com
Mentiras y medios: medios.rebelion EN gmail.com
México: mexico.rebelion EN gmail.com
Mundo: mundo.rebelion EN gmail.com
N. Chomsky: chomsky.rebelion EN gmail.com
Opinión: opinion.rebelion EN gmail.com
Otro mundo es posible: otromundo.rebelion EN gmail.com
Palestina y Oriente Próximo: palestina.rebelion EN gmail.com
Venezuela: venezuela.rebelion EN gmail.com
Vídeos rebeldes: videos.rebelion EN gmail.com
Gráficos: graficos.rebelion EN gmail.com

Equipo de traductores

Atenea Acevedo. Palabrista y yoguini mexicana, traductora e intérprete profesional en el par de idiomas inglés-español.
Juan Agulló. Soy madrileño y resido en México DF. Traduzco del inglés, francés, italiano y portugués. También soy coeditor de 'Conocimiento Libre' junto a Rafa Rico.
Rodrigo Alonso es estudiante e investigador en economía en la Universidade Federal da Integração Latinoamericana (UNILA). Su lengua de traducción es el portugués.
Rocío Anguiano. Española. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el alemán y el francés.
Silvia Arana: Traductora argentina (inglés-español) y escritora, reside actualmente en Ecuador.
L.B. Vasco. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el inglés.
Teresa Benítez. Española. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el inglés, el francés y el polaco.
Antonia Cilla. Española. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el italiano y el portugués.
Óscar Castillo Reyes, nicaragüense. Se incorporó al colectivo de Rebelión en diciembre de 2006. Su lengua de trabajo es el inglés.
JL Díez. Español. Traductor. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y de ECOS [http://cicode-gcubo.ugr.es/ecos]. Sus lenguas de trabajo son el francés, el italiano y el portugués.
Sinfo Fernández. Española. Licenciada en Ciencias Políticas y Sociología (Universidad Complutense de Madrid, 1987). Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Sus lenguas de trabajo son el francés y el inglés.
Javier Fernández Retenaga. Nacionalidad española. Licenciado en Filosofía. Es también miembro de Tlaxcala. Su lengua de trabajo es el alemán.
Carmen García Flores, profesora de español. Traduzco al español, del francés, árabe, gallego-portugués, catalano-valenciano. Me incorporé al equipo de Rebelión en enero de 2012.
Horacio Garetto. Argentino. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el inglés.
Nadia Hasan. Chilena de origen palestino. En 1999 obtuvo la Licenciatura en Historia en la Universidad Católica de Chile. Diplomada en Estudios Árabes e Islámicos por el Centro de Estudios Árabes, Universidad de Chile. Ha sido profesora de Historia Árabe. Columnista en la revista Al Damir de Santiago de Chile. Ha trabajado en el Departamento de Relaciones Públicas de la Universidad nacional An Najah, así como en los campos de refugiados de Askar y Balata, en Nablus (Palestina). Responsable de la traducción al español del sitio Web de la Unidad de Información Palestina. www.zajel.org . Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el inglés.
Gonzalo Hernández Baptista. Español. Es miembro de los colectivos de traductores de Rebelión y Tlaxcala. Su lengua de trabajo es el italiano.
Ulises Juárez Polanco. Nicaragüense. Integrante del colectivo de MarcaAcme.com (Cultura Alternativa Nicaragüense). Escribe regularmente en El Nuevo Diario (Managua), donde ha coordinado la página dominical de opinión y sido corresponsal cultural en la República Federativa de Brasil. Publicó una edición anotada de El Príncipe de Maquiavelo (Edinter, 2004) y, junto a Francisco Ruiz U., Retrato de poeta con joven errante (Muestra de poesía nicaragüense escrita por jóvenes 2000-2005, Prólogo de Gioconda Belli) (Leteo, 2005). Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el inglés y el portugués. Todavía no aprende a volar y menos a usar paracaídas en los descensos ( www.juarezpolanco.com ).
Gorka Larrabeiti. Vasco con pasaporte español. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el italiano.
Germán Leyens. Nacido en Alemania. Sus lenguas de trabajo son el alemán, el francés y el inglés.
Carmen López Vargas. Nacida en Barcelona, economista. Su lengua de trabajo es el inglés
J.M. con asiento en Buenos Aires, judía itinerante, traduce del inglés, hebreo y francés.
Sonia Martínez. Española. Licenciada en Filología Hispánica. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el inglés.
Bárbara Maseda. Cubana. Licenciada en Periodismo por la Universidad de La Habana. Su lengua de trabajo es el inglés.
Susana Merino. Arquitecta argentina, de postergada vocación por la comunicación social, editora del semanario digital “El Grano de Arena” de Attac y autora de ensayos sobre temas de actualidad. De formación cristiana católica (post conciliar) traduce francés, italiano, portugués y eventualmente inglés.
Meritxell Mir i Roca. Catalana. Es miembro de los colectivos de traductores de Rebelión y Tlaxcala. Sus lenguas de trabajo son el francés y el inglés.
Beatriz Morales Bastos. Vive en Gasteiz. Traduce del francés e inglés. Pertenece al colectivo de traductores de Rebelión desde el año 2001 y también colabora con IraqSolidaridad.
Paco Muñoz de Bustillo, madrileño renegado de la urbe. Forma parte de un colectivo de vida rural alternativa en el Pirineo. Periodista de formación, trabajó y vivió varios años en el Tercer Mundo (África, principalmente) como cooperante. Traductor de ensayos, especializado en ciencias sociales".
Jesús Negro García, se dedica profesionalmente a la traducción por cuenta propia. Licenciado en Historia por la Universidad de Oviedo, cuenta con alguna publicación, como el poemario Historia del Tiempo Presente.
Félix Nieto. Español. Miembro de los colectivos de traductores de Rebelión y Tlaxcala. Su lengua de trabajo es el inglés.
Guillermo F. Parodi. Argentino residente en Paraguay. Escritor, profesor universitario y miembro del Observatorio Internacional de la Deuda. Forma parte de los colectivos de traductores de Rebelión y Tlaxcala. Su lengua de trabajo es el francés.
Loles Oliván Hijós, nacida en Jaca y residente en Cataluña. Es arabista y Máster en Relaciones internacionales. Traduce del inglés y del francés.
Caty R. Española. Lingüista. Traductora del francés y correctora de textos.
Sebastián Risau. Argentino. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Sus lenguas de trabajo son el alemán, el francés, el inglés y el portugués.
Mar Rodríguez. Traductora, correctora y madre.
Vicente Romano. Español. Catedrático jubilado de Comunicación Audiovisual. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el alemán y el inglés.
Carlos Sanchis. Español. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y asimismo de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Su lengua de trabajo es el inglés.
S. Seguí. Historiador y traductor. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión y de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística. Sus lenguas de trabajo son el francés, el inglés, el italiano y el portugués.
Anahí Seri. Española. Colabora con Rebelión desde diciembre de 2006. Su lengua de trabajo es el inglés.
Félix Terrones. Lima, 1980. Critico y traductor. Lenguas de trabajo: inglés y francés.
Andrés Urruti. Español. Es miembro del colectivo de traductores de Rebelión. Su lengua de trabajo es el ruso.
Carlos Valladares. Trabajo como bibliotecario, he estudiado y trabajado brevemente como antropólogo social y estudié geografía e historia. Ahora vivo en Madrid pero he vivido 7 años en el sur de Gales, en Cardiff. Mis leguas de trabajo son el español y el inglés.



Esperamos ser útiles a vuestra rebeldía

Rebelión agradece a IEPALA las facilidades para alojar estas páginas web en su servidor.

Rebelión en aquellos artículos cuya fuente original sea Rebelion.org se acoge a la siguiente licencia:

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Rebelión no se hace responsable de las opiniones vertidas por los autores de los artículos aquí publicados.