La energía en territorio nativo estadounidense se convierte en un gran negocio. Según la Red Ambiental Indígena, el 35% de los recursos de combustible fósil de EEUU están dentro del país indio. El ministerio del Interior estima que las tierras indias guardan reservas sin descubrir de casi 54 mil millones de toneladas de carbón, 38 […]
La energía en territorio nativo estadounidense se convierte en un gran negocio. Según la Red Ambiental Indígena, el 35% de los recursos de combustible fósil de EEUU están dentro del país indio. El ministerio del Interior estima que las tierras indias guardan reservas sin descubrir de casi 54 mil millones de toneladas de carbón, 38 trillones de pies cúbicos de gas natural y 5,4 mil millones de barriles de petróleo. Las tierras tribales también contienen enormes cantidades de energía alternativa. «El viento que sopla en las reservas indias de apenas cuatro grandes llanos norteños que los estados podrían apoyar generaría casi 200.000 megavatios de energía eólica’, le aseguró Winona LaDuke al periódico Indian Country Today en marzo de 2005. «Los territorios tribales del sudoeste de EEUU podrían generar bastante energía como para suprimir todas las centrales eléctricas de EEUU en que arde el combustible fósil», añadió.
Las preguntas para responder ahora son: ¿qué clase de energía producirán las tierras indias, quién tomará esa decisión, y quiénes terminarán beneficiándose de la producción?
Según Theresa Rosier, consejera de la Secretaría Auxiliar para Asuntos Indígenas, ‘el aumento del desarrollo de la energía en territorio indio y comunidades nativas de Alaska podría ayudar a la Nación a tener fuentes propias de cosecha de energía más confiables. Esto -añadió- es consistente con la política energética nacional del presidente para asegurar el futuro energético de EEUU’.
La declaración de Rosier clarifica mucho sobre cómo el gobierno y el sector de energía se proponen dejar cada vez más lejos la dependencia de la energía extranjera. La idea de que ‘el futuro de la energía de América’ se debe ligar a tener ‘fuentes propias de cosecha de energía más confiables’ se puede encontrar en la legislación específica sobre energía nativa que ya se ha convertido en ley. Pero esta línea de pensamiento no puede considerar que la América Nativa no es lo mismo que EEUU de América. La cuestión es que las ‘fuentes domésticas propias’ pertenecen a las naciones soberanas, no a EEUU ni a su sector de energía.
Hasta ahora, los planes del gobierno para desregular e intensificar el desarrollo de los recursos energéticos (nativos) nacionales se están presentando como una manera de producir energía limpia, eficiente, mientras se ayuda a los Nativos Americanos a ganar mayor soberanía económica y tribal. Los críticos alegan, sin embargo, que las grandes compañías de la energía están simplemente aguardando para establecer sociedades lucrativas con las corporaciones tribales, que en gran parte están libres del escrutinio y las reglas federales.
Por ejemplo, en 2003, el Rosebud Sioux de Dakota del Sur, en sociedad con NativeEnergy, LLC, terminó la primera turbina de viento a gran escala de propiedad nativa en la historia. El proyecto fue aprobado como una manera de producir trabajos y oportunidades de entrenamiento energético renovable a los ciudadanos de esta nación soberana, que se encuentran entre los más pobres de toda Norteamérica.
El presidente de Native Energy y gerente Tom Boucher, veterano de la industria energética, financió el proyecto Rosebud Sioux vendiendo los ‘estándares flexibles de las emisiones’ creados por el protocolo de Kyoto. Estos son los créditos de impuesto deducibles de la contaminación de las compañías ecológicamente responsables (en este caso, las tribus Nativas Americanas) que pueden entonces ser vendidos a los contaminadores que deseen ‘compensar’ su generación de bióxido de carbono sin reducir realmente sus emisiones.
Desde que el caso de la prueba de Rosebud resultó acertado, Native Energy siguió adelante con planes para desarrollar un ‘proyecto más grande de viento’ localizado en ocho diversas reservas. Native Energy también se convirtió en la compañía de propiedad india mayoritaria en agosto de 2005, cuando el Consejo Inter-Tribal de Políticas pro Desarrollo (COUP, en inglés) compró una participación de mayoría en la compañía a nombre de sus tribus miembros.
La compra de COUP-Native Energy ocurrió simultáneamente con la aprobación en 2005 de la Ley de Política Energética (Energy Policy Act), cuyo en su título V contiene una cantidad de provisiones especificas relativas a la energía nativa, muchos de ellos fijando precedentes alarmantes.
La cláusula más indignante otorgó al gobierno de EEUU el poder de conceder derechos a gran escala a través de las tierras indias sin el permiso de las tribus si invoca los intereses estratégicos de un proyecto energético. Bajo esta manera de ‘promover la soberanía tribal’, la ley también liberó al gobierno federal de su responsabilidad respecto al desarrollo del recurso, cambiando de puesto la responsabilidad de la revisión ambiental y la regulación federal a los gobiernos tribales. Asimismo, según la Red Ambiental Indígena, la ley ‘echa atrás las protecciones… de porciones críticas de legislación que la gente de los pueblos indígenas utiliza para proteger nuestros sitios sagrados’. Algunos críticos de la ley de 2005 afirman que vende la energía india a cambio de varios incentivos como una amplia colección de subsidios federales para las compañías de energía de EEUU.
Los indígenas de EEUU pueden lograr una cierta autonomía energética y soberanía tribal con el desarrollo de energía eólica o viento, solar y otra infraestructura de energía renovable en sus tierras. Pero, según Brian Awehali, no traerá progreso sino deudas con la misma industria que actualmente conduce el planeta a su condenación.
Actualización de Brian Awehali
Creo que el asunto de este artículo era importante y urgente porque todo lo que brilla realmente a veces es oro, incluso si la propaganda de la comercialización dice que es verde. Mientras nos incorporamos a la brava era verde, no debe olvidarse la larga y completamente predecible historia referida a la gente indígena, el gobierno y los intereses corporativos de EEUU. El marketing en favor de esquemas rentables de energía en tierras indias como medio de promover la soberanía tribal es absurdo y ofensivo, al igual que los planes de desarrollo ‘verdes’ atados intrínsecamente a la extracción de combustibles fósiles en el salvaje y des-regularizado Lejano Oeste del País Indígena.
Las compañías energéticas solamente están interesadas en la soberanía nativa porque significa que las operaciones en tierras indias no están sujetas a regulación federal, sino al descuido. Esta es la razón por la que en mi artículo incluyo una discusión sobre el instructivo ejemplo de las corporaciones tribales de Alaska y las formas en que se han transformado en explotaciones multimillonarias sin escapatoria del dólar. (Mi breve descripción de las corporaciones tribales de Alaska dibujó pesadamente un artículo excelente de Michael Scherer en la revista Mother Jones, titulado ‘Pequeñas compañías grandes’).
También creo que probablemente bien intencionadas ideas de ‘etiquetas verdes’, los créditos compensados del carbón y la ‘neutralidad de mercado» permitida al carbón, se deben examinar muy de cerca: ¿Por qué estamos introduciendo sistemas para transferir (o negociar) emisiones de carbón de los contaminadores del ‘primer mundo’ a los que menos contribuyeron al calentamiento global? Argumentaría que esto sería una manera agradable que suena a desarrollo verde del mundo simplemente para comprar el derecho a continuar su modo patológico e insostenible de existencia, mientras poco se hace para resolver las mismas graves realidades ecológicas a que ahora hacemos frente.
Es difícil saber cuál fue el impacto de esta historia, o calibrar la respuesta a ella de los grandes medios. En mi experiencia, la llamada corriente principal de los medios hace tiempo que tiene dificultades para absorber y entender lo menos posible los problemas de los Americanos Nativos, porque estos medios tienden a pensar en los pueblos indígenas de Norteamérica en términos históricos, más bien que contemporáneo. Sin embargo, estoy animado por el número de periodistas y de escritores que están comenzando a hacer preguntas críticas acerca del lavado verde y ven mi historia como agregada a ese cuerpo colectivo de trabajo.
Para mayor información sobre las políticas energéticas y su impacto en las comunidades indígenas de Norte América, recomiendo visitar Indigenous Environmental Network (www.ienearth.org) y revisar nuestra Native Energy Campaign.
Fuente:
LiP Magazine, June 5, 2006
Título: «Native Energy Futures»
Autor: Brian Awehali
http://www.lipmagazine.org/articles/featawehali_nativefutures.htm
Estudiantes investigadores: Ioana Lupu y Mayra Madrigal
Evaluador académico: Dolly Freidel, Ph.D.
Traducción: Ernesto Carmona (especial para ARGENPRESS.info)