Recomiendo:
0

Anatomía de un encubrimiento

¿Se oye algo cuando matan a una madre?

Fuentes: CounterPunch

Traducido para Rebelión y Tlaxcala por Germán Leyens

¿Por qué no saben los usamericanos lo que ocurre en Israel/Palestina?
La respuesta es confusa por el momento, pero comienzan a emerger algunas pautas. Implican a algunos de nuestros principales medios noticiosos, y, tal vez ante todo a Associated Press, el servicio de noticias más antiguo y mayor del mundo. La mayoría de los editores y periodistas usamericanos no tienen la menor idea de lo que ocurre bajo sus ojos. Hasta la fecha, hay pocos signos de que les importe.
Antes del alba del 15 de venero, una unidad de las fuerzas especiales israelíes mató a una madre palestina y a su hijo de 24 años, en su casa. La madre recibió tres balas; su hijo, 15. Los soldados israelíes también hirieron a tiros al esposo de la mujer y a otros cuatro miembros de la familia: los tiros dieron en la pelvis y en el pecho de las jóvenes, los hombres fueron heridos en los pies, el pecho, el torso y el hígado. La fusilería duró más de una hora. Después, el escuadrón israelí disparó a una ambulancia que se acercaba e impidieron durante 45 minutos que atendieran a la familia moribunda que se desangraba.
Todo fue el resultado de un «malentendido», según la prensa israelí.
Los comandos de las fuerzas especiales israelíes, que invadieron una aldea palestina, habían confundido por error a un hombre que protegía su casa contra el vandalismo con un combatiente de la resistencia. Primero los militares israelíes afirmaron que el hombre, ya muerto, les había disparado, pero poco después los soldados admitieron que habían disparado primero. Vieron que el hombre cargaba el arma, explican. Los soldados dicen, y por lo menos hay algunos testigos que lo confirman, que después de que mataron al hombre, alguien devolvió el fuego. Los soldados afirman que siguieron disparando, pero que sus disparos fueron «precisos y limitados.» El marido dice que incluso cuando les gritó que se detuvieran, que su mujer y su hijo estaban muertos, continuaron con la carnicería durante por lo menos una hora. Ninguno de los soldados israelíes fue muerto o herido.
Según los militares israelíes, ninguno de los muertos o heridos era buscado por Israel. Fue simplemente un error. Los 4.000 aldeanos de Rojeeb, al este de Nablus, declararon un estado de duelo para honrar a los muertos. Cientos asistieron al funeral.
Ese día y después, la prensa de USA publicó largos artículos sobre Israel y Palestina. Sin embargo, casi ninguno de los informes mencionó el incidente mencionado. Parece que el Boston Globe lo pasó por alto por completo, igual que el Chicago Tribune, el Atlanta Constitution, el Baltimore Sun, el San Francisco Chronicle, el San Jose Mercury News, una multitud de otros periódicos en todo el país, y todas las cadenas de televisión y radio dominantes en Usamérica.
El LA Times lo mencionó en dos frases en el antepenúltimo párrafo de un artículo de 20 párrafos intitulado «Israel alivia las limitaciones para la elección palestina» (y confunde los hechos); el New York Times informa al respecto en los dos últimos párrafos de un artículo de 24 párrafos. El Washington Post y Newsday informaron en sus columnas de noticias breves. Nadie informó correctamente sobre el ataque.
Cada uno de los periódicos mencionados contiene una considerable cobertura del tema israelí-palestino durante el período en cuestión. El LA Times tuvo un titular sobre un soldado israelí que había sido ligeramente herido por colonos judíos en Cisjordania (los 150 a 200 violentos colonos también incendiaron la casa de una familia palestina y destruyeron numerosos negocios palestinos, pero la herida del soldado israelí mereció el titular).
El Atlanta Journal-Constitution, que al parecer no tuvo sitio para un informe sobre el asesinato de palestinos por soldados israelíes, publicó una noticia en primera plana sobre el aumento de «actos antijudíos», e incluyó un informe sobre una persona «golpeada en la cabeza con una botella de plástico». La víctima «sufrió un corte y un ojo morado.» El artículo menciona que algunos incidentes fueron perpetrados por personas «que sienten un rencor específico contra Israel.» El por qué alguien podría sentir un tal rencor siguió siendo un misterio para sus lectores.
El New York Times presentó un largo informe intitulado «Cólera en Cisjordania ayuda a Hamas a conquistar corazones,» pero en ninguna parte en el amplio artículo el Times menciona el asesinato israelí de una madre y de su hijo el día antes, un incidente que concebiblemente puede contribuir a la cólera contra Israel. Unos días después el Times publicó otro largo artículo sobre Nablus. Éste vuelve a excluir toda mención de los asesinatos. En cerca de una docena de artículos sobre Israel-Palestina, muchos de ellos prolongados, el asesinato de una madre y de su hijo tienen derecho en total a tres frases al final de un informe extremadamente largo sobre otro tema.
¿Cómo informó Associated Press sobre los asesinatos?
Para casi todos los periódicos usamericanos, Associated Press es la fuente primordial para noticias internacionales. AP suministra noticias 24 horas al día a 1.700 periódicos diarios, semanarios, en idiomas extranjeros, y universitarios, 5.000 medios radiofónicos y televisivos, y 1.000 estaciones de radio.
Un estudio de Lexis-Nexis sobre su cobertura del incidente, y otros, es reveladora. Associated Press tiene varios teletipos que distribuyen las noticias.
En el teletipo «Associated Press Worldstream«, AP envió una noticia intitulada «Soldados israelíes matan a madre e hijo palestinos en un aparente error, dicen los palestinos.» Este teletipo Worldstream es distribuido por toda Europa, Asia, América del Sur y Gran Bretaña. Parece que sólo un puñado, en el mejor de los casos, de periódicos usamericanos lo reciben.
En el teletipo «Associated Press Online«, AP distribuyó una información intitulada «Ejército israelí mata a 2 en aldea cisjordana.» Los informes en este teletipo parecen ser enviados automáticamente a sitios en la red de periódicos, donde tales artículos son archivados normalmente bajo el enlace «otras informaciones de AP«. La mayoría de los lectores no las ven si no son publicadas en la versión impresa del periódico.
En el teletipo «Associated Press«, el teletipo del que extrae las noticias que imprimen, la casi totalidad de los periódicos de USA, enviaron un informe intitulado «Policías descontentos bloquean las principales carreteras en la Franja de Gaza; ejército israelí mata a dos en Cisjordania.»
Como en el caso de los teletipos Online y Worldstream, el teletipo para USA también incluyó alguna información sobre el incidente cerca del final de alguna de sus otras noticias. Esta información fue mínima; a veces incorrecta. Ninguna de las noticias mencionadas mencionó que los soldados formaban parte de una unidad de las fuerzas especiales israelíes, del tipo que es enviado para asesinar a combatientes de la resistencia; ninguna informó que se disparó contra una ambulancia y que se impidió que ayudaran a los heridos; casi ninguna, en realidad, llegó a mencionar que hubo heridos. La mayoría insistió en el falso informe presentado por Israel de que primero se había disparado contra sus soldados.
Probablemente lo más perturbador de todo sean las diferencias en los titulares. Es difícil comprender por qué el teletipo usamericano lleva un título tan diferente de los demás, y resta importancia a las muertes, ya que las tres noticias eran tan similares. En las tres versiones, los asesinatos son descritos en los primeros tres párrafos del artículo, seguidos por la protesta en el tráfico. Es una práctica noticiosa normal que se saque el titular del primero o el segundo párrafo del artículo. Pero el teletipo de AP para los periódicos usamericanos destacó la segunda parte de la noticia para su título principal, en lugar de la primera.
Hay indicios de que no es excepcional que eliminen, o hagan potables, las noticias sobre Israel/Palestina enviadas a los periódicos usamericanos, en comparación con las enviadas por el teletipo Worldstream
Por ejemplo, un rápido escaneo Lexis-Nexis de la reciente cobertura de AP revela un informe noticioso sobre la manifestación de 5.000 palestinos y activistas internacionales por la paz contra la construcción del muro israelí en tierra palestina en la aldea Bilin. A través de los años ha habido cientos de semejantes protestas no-violentas en Bilin y en otros sitios en los Territorios Palestinos, que casi siempre han sufrido la violencia de los militares israelíes, pero esas actividades han brillado casi completamente por su ausencia en la cobertura mediática en USA sobre el área. El que la noticia de AP haya sido enviada sólo por el teletipo Worldstream, y que ninguna información sobre esa manifestación no-violenta haya salido por el teletipo usamericano, podría ayudar a explicar por lo menos una de las causas de una omisión tan inaceptable.
En otro caso: una historia sobre un informe de derechos humanos que describió el encarcelamiento y el abuso físico por Israel de cientos de jóvenes palestinos, fue igualmente enviado sólo por el teletipo Worldstream, los editores de los periódicos usamericanos nunca lo vieron.
Esa rutina es particularmente desconcertante, ya que en general se considera que USA tiene una «relación especial» con Israel, y los contribuyentes usamericanos dan a Israel más de 10 millones al día. Se podría esperar que las noticias sobre las acciones israelíes fueran más importantes para los usamericanos que para los ciudadanos de otros países, no menos.
Sin tener la oportunidad de examinar la dinámica interna de AP, es imposible saber lo que sucede. El problema principal puede ser simplemente que parece que no existe una supervisión significativa. AP es una cooperativa de propiedad de los periódicos participantes. Sin embargo, ninguno de los editores con los que hablé al preparar este artículo pareció consciente del hecho que las noticias que reciben son seleccionadas incorrectamente.
¿Quién supervisa la cobertura de AP en esta región? ¿Qué clase de controles y ajustes existen para impedir que se introduzca el sesgo? ¿Tiene un compromiso AP con el suministro de una cobertura completa de Israel-Palestina, o se dan por satisfechos sus miembros con el recibo de información parcial centrada en Israel?
En los días desde los asesinatos en Rojeeb, los militares israelíes realizaron 146 ataques más, matando e hiriendo a aún más gente – casi todos, como en Rojeeb, civiles.
Hoy, la agencia palestina de noticias International Middle East Media Center (IMEMC) informa que tarde ayer soldados israelíes dispararon contra niños en otra aldea cisjordana, matando a un niño, e hiriendo a otro.
AP publicó un informe de 65 palabras sobre el caso. Una vez más, el artículo presenta la versión israelí de los eventos (que, probablemente, una vez más resultará ser falsa), diciendo que «la edad del niño es desconocida,» y no menciona que otro joven palestino fue herido.
La noticia sólo fue distribuida por Worldstream.
—–
Alison Weir es Directora Ejecutiva de If Americans Knew, que ha producido una serie de tarjetas que denuncian los prejuicios de los medios sobre Israel/Palestina, que están a disposición del público.
http://www.counterpunch.org/weir01252006.html
Traducido del inglés al castellano por Germán Leyens, miembro de Tlaxcala, la red de traductores por la diversidad lingüística ([email protected]). Esta traducción es copyleft. «