Recomiendo:
0

Después de dos años de ocupación

Tanto Irak como EE.UU. están sufriendo las consecuencias

Fuentes: CounterPunch

Traducido para Rebelión por Germán Leyens

Estados Unidos e Irak han sufrido miles de víctimas como resultado de la ocupación de Irak por EE.UU.: ambos países están más pobres, menos seguros y mal protegidos. El segundo aniversario de la Guerra de Irak obliga a confrontar los errores hechos y a reevaluar la ocupación de Irak por EE.UU.

En la última semana tuve el placer de entrevistar a un franco e inteligente activista contra la guerra que vive en Bagdad, Ghazwan Al-Mukhtar. Democracy Rising va a publicar su entrevista en la próxima semana. En el intercambio de correos electrónicos se hizo claro un aspecto básico: a la gente en Irak le va mucho peor actualmente que bajo Sadam Husein. Les va peor económicamente, peor políticamente, están menos seguros y peor protegidos.

En la vida de todos los días, continúa la escasez de alimentos; la electricidad, incluso en Bagdad, llega sólo durante dos horas cuando llega; los precios de la gasolina se han decuplicado y hay colas esperando las limitadas entregas; el sistema de servicios sanitarios y el de alcantarillado no funcionan; el sistema de atención médica está arruinado y la mayor parte de la destrucción causada por la invasión de EE.UU. no ha sido reparada. El desempleo ha aumentado a un 60 por ciento y los iraquíes contemplan como los contratistas estadounidenses hacen el trabajo que ellos deberían hacer como resultado de la invasión corporativa de Irak por EE.UU. A través del gobierno títere nos hemos apoderado de la industria petrolera y a través de los decretos de Paul Bremer, las corporaciones de EE.UU. se están apoderando de casi todos los aspectos de la economía de Irak. Y, la insurgencia pone en peligro a numerosos iraquíes sumándose a los riesgos creados por los militares de EE.UU. Pero… ¡hay más periódicos!

Desde el lado político, los iraquíes se ven ante un gobierno que es un títere de Estados Unidos. El gobierno ha sido falsamente legitimado por una elección ficticia – ficticia por una serie de razones (vea la sección electoral de Iraq War Facts en DemocracyRising.US). Y en la misma prisión que Sadam utilizó para torturar iraquíes, EE.UU. ha torturado iraquíes – Ghazwan la llama «Abu Gulag.» Cacheos a diestro y siniestro por soldados en los puntos de control y en las casas, incluyen informes de robos cometidos por soldados contra los iraquíes. Como informa John Massey, veterano que estuvo anteriormente estacionado en Irak, en una entrevista con Democracy Rising,

las fuerzas de EE.UU. han matado civiles como cosa de rutina. Y los iraquíes ven la construcción de bases militares a largo plazo, conocidas como «bases duraderas», y se dan cuenta de que EE.UU. no tiene la intención de irse pronto.

En Vietnam la declaración irónica de nuestra táctica era que EE.UU. destruía aldeas para salvarlas. Esa ironía se ha convertido en la política de EE.UU. en Irak – destruir un país para salvarlo – por desgracia, salvarlo no significa necesariamente que las cosas mejoren para los iraquíes. Parece que sólo significa que mejoren para las corporaciones de EE.UU. y que se asegure que los militares de EE.UU. tengan una base de operaciones en Medio Oriente.

No le va peor sólo a Irak: lo mismo vale para Estados Unidos. Hemos destinado 150.000 millones de dólares para la guerra y estamos a punto de destinar otros 80.000 millones. El presupuesto presentado por el presidente Bush recorta programas básicos en el interior. Han muerto más de 1.500 soldados y decenas de miles han sido gravemente heridos. Los veteranos no reciben atención sanitaria y otros servicios adecuados cuando vuelven a casa. En todo el mundo EE.UU. se ve que EE.UU. actúa sin respetar el derecho internacional y nuestras alianzas están hechas jirones. Nuestras agencias de inteligencia informan al Congreso que Irak atrae terroristas como un imán y es un campo de entrenamiento para el terrorismo urbano – como resultado estamos menos seguros y peor protegidos.

¿Sabe el público de EE.UU. que a los iraquíes les va peor hoy que antes de nuestra invasión de hace dos años? No lo creo. Por cierto no lo destacan los medios de noticias de EE.UU. El público ya pierde confianza en la guerra. Si supiera que a ambos países les va peor como resultado, el apoyo se evaporaría.

—————

Kevin Zeese es director de la campaña «Alto a la Guerra» de Democracy Rising. Se puede comentar este artículo en el blogspot de DemocracyRising.US

http://www.counterpunch.org/zeese03162005.html