Recomiendo:
0

Entrevista con la escritora Rayen Kvyeh

«El derecho de ser mapuche contra la usurpación de nuestro territorio»

Fuentes: el Clarin de Chile

La escritora Rayen Kvyeh se encuentra en Alemania denunciando al gobierno de Bachelet por el asesinato del universitario mapuche Matías Catrileo (1985-2008), el 18 de enero participará en un masivo acto político en Austria y el 25 del presente dará una conferencia de prensa en Italia sobre el terrorismo de Estado contra la comunidad indígena […]

La escritora Rayen Kvyeh se encuentra en Alemania denunciando al gobierno de Bachelet por el asesinato del universitario mapuche Matías Catrileo (1985-2008), el 18 de enero participará en un masivo acto político en Austria y el 25 del presente dará una conferencia de prensa en Italia sobre el terrorismo de Estado contra la comunidad indígena y regresará a Chile en solidaridad con nuestros hermanos de la mapu (tierra) che (gente).

Autora de los libros inéditos Luna de las Cenizas y Cometas Azules; dramaturga y directora de teatro, primera poeta en publicar en edición bilingüe alemán/mapudungun, con Luna de los primeros brotes (-1989- en español salió de la imprenta hasta 1996 por la editorial Mapu Ñuke); laureada en Cuba (por la UNEAC), encarcelada y exiliada en dictadura, su poesía es traducida del mapuchezüngun al catalán, vasco, castellano, alemán e italiano. A Rayen Kvyeh la conocí gracias al intelectual francés Nicolás Pinet (doctor por la Universidad de Columbia en New York), después nos vimos en la SECh con la periodista Virginia Vidal y ahora coordina su gira con una gran amiga mía, la periodista italiana Annalisa Melandri (traductora de varias notas de mi autoría sobre la nauseabunda Fundación Neruda).

Durante 2006 los columnistas de La Jornada, Gloria Muñoz Ramírez y Marcos Roitman Rosenmann pusieron en la agenda de México el tema de la libertad de los presos políticos mapuche; también el periodista Francisco Marín del prestigiado semanario Proceso, desde su corresponsalía chilena, prosiguió con las investigaciones sobre los pueblos originarios del sur y la aplicación de la Ley Antiterrorista contra ellos ( proceso.com.mx 28.05.2006). En Madrid José Saramago increpó a la presidenta Bachelet, «¡Hágame el favor de mirar a los mapuches!» dijo el Nobel portugués (azkintuwe.org 09.05.2006), pero ella se limita a su ego: «no son prisioneros políticos, sino personas que han cometido delitos… Yo he sido una presa política y sé lo que es eso» declaró la cínica «presidenta socialista» en su gira oficial por Suiza ( 01.06.2007).

El intelectual norteamericano Noam Chomsky impartió una conferencia magistral en el Teatro Municipal de Temuco y se reunió con líderes sociales mapuche y periodistas de la agencia Azkintuwe (16.10.2006 ), sin embargo Chomsky no lo podía creer: el ideólogo de desempolvar y actualizar la Ley Antiterrorista es presidente de la Fundación Neruda, Juan Agustín Figueroa. Todo fue discutido anteriormente, en el marco de la huelga de hambre mapuche de Juan Marileo, Jaime Marileo, Juan Huenulao y Patricia Troncoso por 72 días en la cárcel chilena de Traiguén (a partir del 13 de marzo de 2006), cada día la situación está peor, Patricia Troncoso reinició la huelga de hambre y se extiende a más de 87 días -con riesgo de una inminente muerte- y el asesinato contra un mapuche universitario (Matías Catrileo -QEPD-) a manos de de «carabineros» como parte de la política de Estado. Rayen Kvyeh lo denuncia desde Europa en entrevista exclusiva para El Clarín.cl

MC.-Hay un par de poetas mapuche que admiro y contigo cierro mi trilogía: (Elicura) Chihuailaf quiere decir «neblina extendida sobre un lago» y (Jaime) Huenún significa: «el que anda en el cielo» ¿Cuál es la etimología de Rayen Kvyeh? ¿Cuándo tuviste conciencia de la poética, por ejemplo de tu apellido?

RK.- Mi nombre mapuche es Rayen Kvyeh ‘Flor de Luna’ escrito con el grafemario Raguileo. En los años 80, había una gran lucha por el reconocimiento del idioma mapuche que en niveles educacionales e institucionales no se aceptaba, a pesar de no existir una ley que lo impidiera. La gente mayor cuenta, que en la escuela se les prohibía hablar el mapudungun (lengua de la tierra) en los recreos. Que los profesores, cuando los escuchaban, les castigaban y les hacían arrodillarse, con las rodillas desnudas, sobre piedrecilla, hasta que sangraban. Esto sucedía en las escuelas rurales, donde la mayoría eran niños mapuche. Esto me llevó a tomar mi nombre, como una bandera de lucha y recibí y recibo muchas bofetadas políticas e intelectuales. Tuve y tengo muchísimos problemas porque hasta hoy no es reconocido el grafemario Raguileo y la CONADI ha impuesto un alfabeto que castellaniza la lengua mapuche. Trabajé y fui discípula de Anselmo Raguileo, el grafemario mapuche no dejó una gran herencia.

MC.- ¿Y de la cosmogonía mapuche? ¿Recuerdas un cuento de tu niñez?

RK.- Sí, con mi padre, crucé varias veces la cordillera a caballo. Una vez apareció un puma. Yo tenía mucho miedo. Él me enseñó a mirarlo a los ojos y aprender que un puma es nuestro Ta Peñi: hermano mayor.

MC.- Ya regresaremos a temas literarios, pero dada la vital urgencia de apoyar la libertad mapuche… te quería preguntar, la última vez que hablamos en la Sociedad de Escritores de Chile, me contabas los adelantos de tu libro ¿A cuántos procesos judiciales contra la comunidad mapuche le das seguimiento?

RK.- Casi 300 casos en fiscalías militares o asignados a ministros especiales, o en juzgados para crímenes del fueron común, durante cinco años he estado asistiendo a los procesos contra el mundo mapuche en los diferentes tribunales de la región de la Araucanía, y visitando a mis hermanas y hermanos en las cárceles. El libro está avanzando y espero terminarlo este año.

MC.-Todas las detenciones contra los mapuche se originan con la aplicación de la Ley antiterrorista por parte del abogado Juan Agustín Figueroa ¿Por qué el debate no se centra en fincarle responsabilidades a Figueroa y su socio Ricardo Claro -albaceas de la Fundación Neruda-?

RK.- Juan Agustín Figueroa es poderoso políticamente, intocable, por sus relaciones políticas a niveles de Estado, no hay que olvidar que es miembro de la Comisión Constitucional del Congreso. Intocables también son las trasnacionales de la madera, las forestales, la Endesa, las papelas del grupo Angelini. En Chile, mandan y hacen las leyes, quienes tienen el poder económico. El pueblo mapuche que lucha contra la usurpación de su territorio, por una madre tierra sana y libre, por un mundo libre de contaminación y opresión, ‘POR EL DERECHO A SER MAPUCHE’, es terrorista. Las leyes de la naturaleza, son las leyes de la salud, del amor, de la alegría de la vida, y quien vive de acuerdo con esas leyes es libre y sano y no se enferma. La madre tierra está agredida por las grandes trasnacionales y el Estado sólo ve los ojos de los billetes, dólares para unos pocos y hambre para muchos. El Estado chileno está ciego, para ver la profundidad de los mares, escuchar las voces de los ríos, sentir el parto múltiple, maravilloso de olores multicolores de la madre tierra, el aletear de los pájaros, el canto de las montañas, las voces de los vientos. Ser mapuche, sentir, escuchar, ver, es ser terrorista. El pasado como proyección del futuro de los hijos y nietos, es ser atrasado, retrógrado, anti progresista. Contra la economía del sistema neoliberal. Luchar por la madre tierra, agredida, dolorida, contaminada en peligro de muerte, es ser terrorista. La lucha por la defensa de la gente de la tierra, es ser terrorista. ¿No te parece curioso, la defensa en nombre de la ley, la aplicación de la ley por parte del gobierno contra el mundo mapuche? ¿No te parece una mentira blanca que los paladines del ‘orden y de la justicia’ están defendiendo las leyes de la dictadura militar, para » ‘hacer justicia’, contra los terroristas? Recuerdo las palabras de la machi, en el tribunal de collipulli, mientras se procesaba por terrorismo a los hermanos mapuche: «terroristas, que no matan ni un pájaro».

MC.- ¿En la Concertación de Ricardo Lagos y Bachelet qué otros elementos existen para definir como terroristas a cada mapuche preso?

RK.- Luchar por un territorio libre y por la autodeterminación del pueblo mapuche, es ser terrorista. Luchar contra la construcción de las represas hidroeléctricas es ser terrorista. Luchar por la paz de los ancestros en los cementerios es ser terrorista. Luchar contra la contaminación de los ríos, mares y lagos es ser terrorista. Luchar contra la desertificación y erosión de la madre tierra es ser terrorista. Luchar contra los basurales en comunidades mapuche es ser terrorista. Luchar por la paz y la armonía de la madre tierra y la gente de la tierra es ser terrorista.

MC.- Háblanos de tu gira por Europa ¿Cómo ha sido la recepción de tu denuncia dentro del pensamiento eurocentrista?

RK.- El mundo mapuche, ha entrado por la puerta ancha del movimiento solidario. Se han iniciado acciones, actividades, denuncias por la libertad de los prisioneros políticos mapuche.

MC.- ¿Qué se dice en Europa del crimen de Estado contra el universitario mapuche Matías Catrileo ocurrido al alba de 2008?

RK.- Matías ha despertado las conciencias de la gente de pensamiento solidario, y se descorre el velo mentiroso de un Chile sin derechos humanos, de un Chile que oculta la verdad de la represión masiva, la discriminación sin derechos del pueblo mapuche y de la injusticia de la ‘justicia’ y de un Estado ciego, sordo y mudo, ante los derechos de los pueblos originarios.

MC.- ¿Y de la huelga de hambre -por más 87 días- de Patricia Troncoso?

RK.- Tengo en mi memoria la imagen y las palabras de Patricia, el día de su sentencia: ‘Cuando usted y yo señor juez, estemos frente a Dios, se sabrá quién tiene la verdad’ la huelga de hambre de Patricia es por la verdad y la vida.

MC.- Finalmente, Elicura Chihuailaf tiene una célebre traducción de Neruda al mapuchezüngun: Todos los Cantos/Ti kom Ül (1997) ¿Qué representa Neruda para los pueblos originarios en Canto general? y ¿para vos en particular?

RK.- Neruda, evoca el génesis de los pueblos en nuestro continente y Chihuailaf canta a la vida de la gente de la madre tierra.