Recomiendo:
0

Los artículos, notas, traducciones y cartas de Antoni Domènech publicados en la revista mientras tanto

Fuentes: Rebelión

Además de la gran importancia y decisiva influencia de los ensayos y traducciones del filósofo y polímata Antoni Domènech (1952-2017, AD), fueron numerosos sus artículos y notas en revistas académicas y no académicas. Pretendo en esta nota dar cuenta de sus contribuciones a la revista mientras tanto.  Tras la experiencia de Materiales, Giulia Adinolfi, Rafael […]

Además de la gran importancia y decisiva influencia de los ensayos y traducciones del filósofo y polímata Antoni Domènech (1952-2017, AD), fueron numerosos sus artículos y notas en revistas académicas y no académicas. Pretendo en esta nota dar cuenta de sus contribuciones a la revista mientras tanto. 

Tras la experiencia de Materiales, Giulia Adinolfi, Rafael Argullol, María José Aubet, Miguel Candel, Paco Fernández Buey, Ramón Garrabou, Manuel Sacristán y el que fuera traductor, discípulo y amigo de Wolfgang Harich formaron el Consejo de Redacción inicial de la revista mientras tanto. En el nº 3 se sumaron Ezequiel Baró, Enric Pérez Nadal, Víctor Ríos y Eduard Rodríguez Farré. Pocos números después se incorporarían otros nombres. Entre ellos, Juan-Ramón Capella, Albert Recio o Miguel Ángel Lorente; también personas más jóvenes: Enric Tello, Jorge Riechmann o Ernest Cañada por ejemplo.

Su participación en la revista fue muy activa desde el número 1, finales de 1979, hasta el nº 30-31, mayo de 1987, el especial dedicado a la vida y obra de Manuel Sacristán, en el que el traductor de la «Loa a la dialéctica» de Brecht participó con un texto que no debería merecer nuestro olvido: «Sobre Manuel Sacristán (Apunte personal sobre el hombre, el filósofo y el político)». Excelente, a la altura, en mi opinión, del que presentaría años después en las Jornadas dedicadas al pensamiento y obra de su amigo y compañero en el vigésimo aniversario de su fallecimiento: «Manuel Sacristán: el antifilisteísmo en acción» [1].

AD formó parte del colectivo editor de mt hasta el número 33, diciembre de 1987. Las razones de la separación de la revista que había ayudado a fundar ocho años antes están relacionadas con una discusión de los componentes del consejo de redacción sobre la conveniencia o no de cambios en la orientación editorial de la revista. No hubo acuerdo entre todos ellos sobre este punto.

Doy a continuación la que creo que es la relación completa de sus contribuciones a mt. Cito por el número de la revista, la fecha de publicación y sus aportaciones a ese número.

Tres de las notas fueron firmadas conjuntamente por él y su amigo Miguel Candel. Un artículo central, muy importante y discutido en su momento, «13 tesis sobre el futuro de la izquierda», lo firmaron conjuntamente Jordi Guiu, Félix Ovejero y el autor De la ética a la política. De la razón erótica a la razón inerte.

 

Número 1, noviembre-diciembre de 1979

«El aura perdida. El ritual restaurado (Apuntes fragmentarios sobre intelectuales y dominación burguesa)», pp. 77-92.

 

Número 2, enero-febrero de 1980

«Irán como síntoma», pp. 3-9.

«Estatuto de los trabajadores a nivel europeo», pp. 12- 20 (junto a Miguel Candel).

 

Número 4, mayo-junio de 1980

«América Latina. La izquierda occidental y la cuestión de los refugiados», pp. 9-12 (Intervención de mt en una mesa redonda organizada por la Comisión de refugiados latinoamericanos en Barcelona el 27 de junio de 1980).

«Variaciones sobre el pesimismo», pp. 101-105.

 

Número 5, 1980

«A propósito de las elecciones alemanas», pp. 10-17.

 

Número 7, 1981

«Acuerdo marco ‘a nivel mundial», pp. 19-22, 20 de marzo de 1981 (con Miguel Candel).

«Comunistas y ecologistas en la lucha en la paz. O qué puede aprender de la vieja izquierda el movimiento ecologista y qué debe aprender la vieja izquierda de los movimientos alternativos», pp. 57-78, 20 de marzo de 1981.

 

Número 9, 1981

«En el final del New Deal«, pp. 7-12, 22 de septiembre de 1981.

«Noticia de los resultados de diez años de investigación prospectiva en el Instituto Max Plank de Stanberg para el estudio del mundo científico-técnico», pp. 107-116.

Traducción de Folker Fröbel: «Sobre la evolución actual de la economía mundial (I)», pp. 65-92.

 

Número 10, diciembre de 1981

Traducción de Folker Fröbel «Sobre la evolución actual de la economía mundial (y II)», pp. 105-126.

 

Número 11, abril de 1982

La izquierda ante la guerra. «Nota introductoria», pp. 59-64.

«Correspondencia entre E. Mandel y A. Domènech (I)», pp. 121-126.

Traducción de Wolfgang Harich, «Quince tesis para una política de paz. Una contribución a la Segunda Conferencia Socialista», pp. 107-119.

Traducción de «La posición de los comunistas revolucionarios ante la URSS» de Karl Korsch, pp. 134-136.

 

Número 12, 1982

«¿Es la guerra de las Malvinas un conflicto anacrónico?», pp. 5-12, 10 de junio de 1982.

«La LAU y la izquierda mayoritaria», pp. 12-13 [2].

«Inquietantes coincidencias», pp. 105-138, mayo de 1982.

«Una correspondencia entre Ernest Mandel y Antoni Domènech (y II)», pp. 139-144.

 

Número 19, julio de 1984

«Postmodernizar y tercermundizar viene a ser lo mismo», pp. 12-16.

 

Número 20, octubre de 1984

Traducción de John E. Roemer, «Nuevas direcciones en la teoría marxiana de la explotación y de las clases sociales» (I), pp. 25-49.

 

Número 21, diciembre de 1984

Traducción de John E. Roemer, «Nuevas direcciones en la teoría marxiana de la explotación (y II)», pp. 21-38.

 

Número 22, febrero de 1985

«La crisis desde el punto de vista de las necesidades humanas», pp. 49-59.

Traducción de Jon Elster, «Roemer contra Roemer. Un comentario a ‘Nuevas direcciones en la teoría marxiana de la explotación», pp. 115-127.

 

Numero 23, mayo de 1985

«Fin de trayecto de la apertura española», pp. 10-12 (junto a Miguel Candel).

«El ecologismo y la tercera cultura», pp. 23-35.

 

Número 25 1/2, febrero de 1986

«Sobre el referéndum, la OTAN y la idea de democracia», pp. 29-33.

 

Número 26, mayo de 1986

«13 tesis sobre el futuro de la izquierda» pp. 35-60 (con Jordi Guiu y Félix Ovejero).

 

Número 28, noviembre de 1986

«Sobre la insuficiencia del ethos moderno ante la crisis ecológica», pp. 41-50.

 

Número 30-31, mayo 1987

«Sobre Manuel Sacristán (Apunte personal sobre el hombre, el filósofo y el político)», pp. 91-100.

 

No hubieron más aportaciones del autor de El eclipse de la fraternidad a la revista.

Es justo recordar para finalizar un paso de su artículo sobre Sacristán de 2005, ya citado anteriormente [1]. Dice mucho del hacer de su amigo y maestro y, a un tiempo, de su propio sentir, del sentir del profesor, traductor y pensador Antoni Domènech, el que fuera editor general de sin permiso:

[…] Cualquiera que le haya tratado con un poco de asiduidad, y que no sea un corcho, habrá tenido con él experiencias de este tipo, en las que se veía al antifilisteo en acción. Una vez, y por un lance militante que ahora no viene a cuento, quedamos, él y yo, un sábado por la mañana, encargados de limpiar un polvoriento local prestado que habría de servirnos de almacén. Cuando digo «limpiar», no estoy hablando en jerga de clandestinidad. Quiero decir, literalmente, «limpiar»: con lejía, zotal, decapantes para madera, estropajos, guantes de caucho, escobas, recogedores y fregaderas. Yo, como os podréis figurar, comparecí a la cita con poco más que lo puesto, y más presto a hablar de filosofía y de política con el maestro que a otra cosa. Para mi estupefacción, él se presentó equipadísimo, y no sólo con el instrumental completo para la limpieza, sino hasta con un mono azul, que se enfundó no bien traspasada la puerta del desastrado local. Y se habló de filosofía, y se habló de política, y de muchas otras cosas (¿tendré que decir a estas alturas que era un conversador fascinante?). Desde luego que se habló. Pero también se limpió, y con alegría y eficiencia: nunca he vuelto a ver un suelo y unos estantes tan relucientes.

Cuando un examigo de los que nunca faltan en la vida, Carlos Barral, trató de difamarle en sus Memorias contando un chisme de juventud, según el cual Manolo habría fingido una vez ante los contertulios estar traduciendo improvisadamente del griego un texto que, según Barral, estaba leyendo ya vertido a un impecable castellano de Indias, le pregunté: ¿Y eso? «Pues yo no lo recuerdo», repuso ataráxico. ¿Y qué piensas hacer? «Ya he hecho». ¿Y qué había hecho? ¿Poner un pleito? ¿Escribir una carta a la revista Triunfo, en donde si no me equivoco se organizó cierta chillería morbosa con el asunto? ¿Replicar con más chismes? Pues no. Lo que hizo fue limitarse a escribir una carta a un viejo editor de una vieja traducción suya del Banquete de Platón -una traducción juvenil hermosísima, por cierto- para asegurarle que la versión castellana había sido hecha no de segundas, sino directamente del griego. «Hice esa traducción porque necesitaba unas perras, esa es la verdad, pero la disfruté mucho, ¡qué prosa, la de Platón!. ¡qué superlengua, el griego!» Eso es todo lo que comentó conmigo sobre el asunto .

Notas:

(1) http://www.sinpermiso.info/textos/manuel-sacristn-el-antifilistesmo-en-accin.Intervención de clausura en el Homenaje a Manuel Sacristán, celebrado en Barcelona los días 24 y 25 de Noviembre de 2005.

(2) Un comentario a la nota editorial de AD del número 12, puede verse en Albert Corominas, «Una carta sobre ‘La LAU y la izquierda mayoritaria», mientras tanto, n.º 14, febrero de 1983, pp. 143-144.

Rebelión ha publicado este artículo con el permiso del autor mediante una licencia de Creative Commons, respetando su libertad para publicarlo en otras fuentes.