«El mundo es un lugar muy difícil y es necesaria la hermandad entre el pueblo para combatir lo que no es bueno, y ustedes al organizar e invitar a los países caribeños de habla inglesa están haciendo una contribución muy fuerte para lograrlo», así lo expresó el Premio Nobel de Literatura (1992), Derek Walcott, durante […]
«El mundo es un lugar muy difícil y es necesaria la hermandad entre el pueblo para combatir lo que no es bueno, y ustedes al organizar e invitar a los países caribeños de habla inglesa están haciendo una contribución muy fuerte para lograrlo», así lo expresó el Premio Nobel de Literatura (1992), Derek Walcott, durante la charla: La realidad del colonialismo en su poesía, que se llevó a cabo en el Centro de Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos (Celarg), en el marco de la séptima edición de la gala de las letras.
En su exposición, se refirió al personaje Calibán, de la obra En La Tempestad , de William Shakespeare, a quien citó como un hombre de sabiduría que aprendió el lenguaje de su amo, Próspero, para protestar frente a su imperio, «la forma como Calibán concibió la poesía que habla es un ejemplo de la colonización lingüística», comentó.
«Calibán le dice a Próspero: Usted me enseñó a hablar su idioma y yo he utilizado ese idioma para maldecirle, para decir la verdad acerca de ustedes», señaló Walcott.
Asimismo, destacó que «el indígena es un ser humano con sus propias creencias, sus propios dioses, los cuales son reemplazados por la gente que los coloniza. Es en este punto que podemos preguntarnos: ¿Qué es la civilización y qué es la barbarie?».
Recalcó además, que la lengua española se ha enriquecido con escritores como Gabriel García Márquez y Wole Soyinka.
Finalmente, el autor de Santa Lucía, se despidió de la tribuna subrayando la importancia de festivales como éstos y la participación de los países caribeños para lograr la integración de los pueblos mediante la poesía