Recomiendo:
3

Páginas de la herida

La lengua vehicular, los catalanes de toda la vida, la inmersión… y el cansancio (I)

Fuentes: Rebelión

Para la luchadora antifranquista Maria Salvo (2020), in memoriam et ad honorem. Por su ejemplo (“Esta mujer no es histórica por los hechos que ella haya podido generar o por su capacidad de generarlos… Maria Salvo resulta histórica en sentido moral», Ricard Vinyes).

El uso de las lenguas maternas en el marco de un enfoque plurilingüe es un componente esencial de la educación de calidad, que es la base para empoderar a las mujeres, a los hombres y a sus sociedades. Debemos reconocer y promover el potencial de las lenguas para no dejar a nadie rezagado y construir un futuro más justo y sostenible para todos, como se recoge en los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra desde 2002 con el objetivo de promover el multilingüismo y la diversidad cultural.

Organización de las Naciones Unidas

Aquí no se trata de discutir si la inmersión ha funcionado o no. Por supuesto que ha funcionado en cuanto a afianzar el catalán. Lo que se trata es si es de recibo que los niños de la comunidad castellanohablante sean escolarizados obligatoriamente en catalán.

Adrià Casinos (2020)

Fuera de tema:

1. Más que recomendable, excelente ejemplo de seriedad, buena información, mirada crítica y rigor científico: entrevista a Margarita del Val (17/11/2020) https://www.telecinco.es/elprogramadeanarosa/secciones/sociedad/margarita-del-val-vacunas-pfizer-moderna_18_3044745045.html

2. Recuerda Sergio Ferrari (https://rebelion.org/la-vacuna-anti-covid-promueve-el-debate-de-la-sociedad-planetaria/) que los derechos ligados a la “propiedad intelectual” son utilizados por la gran industria farmacéutica para aumentar enormemente el valor de los mismos. Un ejemplo (entre muchos posibles): a pesar de que la neumonía es la principal causa de mortalidad de niños/as menores de 5 años (unos 2.000 fallecidos por día, más de 700 mil anuales), dos grandes empresas se reparten los derechos de patente y exigen precios exorbitantes. Conocemos las consecuencias: muerte, mucha muerte evitable. Durante toda esta última etapa, esas dos multinacionales obtuvieron beneficios de unos 50 mil millones de dólares por la venta de vacunas contra la neumonía (Médicos sin Fronteras, 2019). Una de ellas es Pfizer. ¿Les suena? (Véase también Carolyn Becker, “Relaciones entre los líderes académicos de la medicina y la industria farmacéutica: ¿es hora de otro enfoque?” http://www.nogracias.org/2020/11/12/relaciones-entre-los-lideres-academicos-de-la-medicina-y-la-industria-farmaceutica-es-hora-de-otro-enfoque-por-dra-carolyn-becker/)

3. Una nota de Clara Valverde: “El otro día murió de Covid, sola, en su casa Anabel, la amiga de mi cuñada Maribel, las dos filipinas. Mi hermano Juan, casado con Maribel, y yo decidimos hacer un vídeo [https://youtu.be/LbfFLPHSIPM] en memoria de Anabel con la ayuda indispensable de la vídeo artista, Eva Legido Quigely y la voz de otra artista filipina, Sarah Bisuna. Queremos que no se olvide a Anabel y que nos concienciemos todos sobre la situación de los inmigrantes ante el Covid. Especialmente el personal sanitario, grupos de mujeres, Mareas Blancas, etc. Sobre todo queremos que haya una conciencia transcultural. Por favor, circula este video. Por Anabel, por tod@s. Gracias, Clara”.

4. Les interesará esta información sobre Álex Ramos (hablamos de su despido por falsos ‘motivos laborales’ la semana pasada): Maria Jesús Cañizares, “El Sindicato Médico Catalán (Simecat) denuncia el “acoso” sufrido por el vicepresidente de SCC”. Simecat afirma que el despido de Ramos del Colegio de Médicos de Barcelona fue “político”, y critica la doble vara de medir de la organización colegial, pues «abandonó su neutralidad» en el ‘procés’. https://cronicaglobal.elespanol.com/politica/sindicato-medico-catalan-acoso-sufrido-vicepresidente-societat-civil_408111_102.html

Vayamos al tema de hoy. Lo de que “el español es de pobres” del Roto no está muy lejos del pensamiento-sentimiento de sectores del nacional-secesionismo, incluidos, paradoja entre paradojas, colectivos castellano-hablantes abducidos por el Régimen .Cat

Peru Erroteta entrevistó a Rosa Cañadell [RC] el pasado 31 de octubre [1]. La presentó así: “Licenciada en Psicología y Magisterio. Trabajó como profesora de secundaria durante más de 20 años. Activista en defensa de la educación pública, ha escrito numerosos artículos y varios libros. El último, El menosprecio del conocimiento. Forma parte de Podemos Cataluña, y de Socialismo XXI”. La finalidad de esta página herida, muy herida, es mostrar y comentar algunas de las expresiones, ideas y argumentos que RC defiende en la conversación. Coinciden, en mi opinión, con las posiciones y el marco conceptual-lingüístico de colectivos de la izquierda catalana (también de un sector nada marginal de una acrítica, seguidista y casi incomprensible izquierda española).

¿Qué instantánea podría hacerse del catalán-castellano a día de hoy?, pregunta Erroteta en primer lugar. RC señala que no tiene las cifras, pero, a pesar de no tenerlas, afirma que “la mitad o más de las personas que viven hoy en Cataluña son hijos de padres nacidos fuera de ella”. Para entendernos, prosigue, “digamos que un 40% somos catalanes de toda la vida. Padres catalanes, abuelos catalanes, como yo”.

¿Catalanes de toda la vida? ¿Cuándo se es catalán de toda la vida? ¿Cuando los dos abuelos son o han sido catalanes? ¿Y por qué no los bisabuelos y los tatarabuelos? Los que no cumplimos la condición, ¿no somos catalanes de toda la vida? ¿Somos entonces menos catalanes? Quien es català de tota la vida, ¿tiene mejor pedigrí? La expresión usada, ¿cuadra bien con el lenguaje y el pensamiento de la izquierda?

Es evidente, prosigue RC, “que los catalanes hablamos catalán y queremos continuar hablando catalán, porque es, además, una lengua cooficial en Cataluña”. Lo cual, añade, le parece muy bien. Con “la gente que no es de aquí, de alguna manera, desde la escuela, lo que se ha intentado es que también supiera catalán”. Esto es lo que, en su opinión, se llama la inmersión lingüística. “Teóricamente, todo el mundo sabe las dos lenguas. De hecho, muchísimos de los castellano-hablantes, que hace tiempo que están aquí, y casi todos los chavales que están escolarizados pueden entender y hablar catalán. Si lo hablan o no es otra historia.”

Tiene razón: lo entienden y lo hablan. Para ser más preciso, los catalanes hablamos catalán, hablamos castellano (que también es lengua cooficial) y la gran mayoría hablamos catalán y castellano (sin olvidar muchas otras lenguas que también se hablan en la comunidad).

Pero, de nuevo, ¿es expresión aceptable lo de la “gente que no es de aquí”? ¿Qué es eso de gente que no es de aquí? De hecho, mucha gente a la que seguramente se refiere RC, muchísimos castellano-hablantes, sí que son de aquí, sí que han nacido en Cataluña. ¿O hay que hablar catalán para ser de aquí?

Por otra parte, si la finalidad de la inmersión lingüística fuese, como señala RC, que todos supiéramos el catalán (meta que nadie, absolutamente nadie pone en cuestión), no sería necesario que fuera la única lengua vehicular de la enseñanza (según la LEC) y que se obligue a la escolarización (en la pública, no en la privada) en una única lengua, marginando o desconsiderando a la otra lengua cooficial. Ejemplo no teórico, práctico (y con muchos años de antigüedad) a considerar: la no inmersión, la enseñanza en la lengua materna (independientemente de la opinión de las familias) practicada en ‘Aula, escuela europea’. Con resultados que nadie discute. El sector ilustrado de la burguesía catalana lo sabe.

Erroteta pregunta a continuación: “¿Quiere esto decir que la inmersión (introducción completa de un cuerpo en un líquido) lingüística es la introducción completa al catalán, más allá de cualquier otra consideración?”. La “inmersión”, señala RC, es una fórmula más o menos adecuada (yo creo que bastante) para aquellas personas que no tienen el catalán como lengua propia la puedan aprender.

¿Más o menos adecuada? ¿Bastante adecuada? ¿Es entonces de recibo, como señala el profesor Casinos, que los niños de la comunidad castellanohablante sean escolarizados obligatoriamente en catalán, sabiendo como sabemos que hay procedimientos más democráticos y respetuosos? Si la fórmula es más o menos adecuada, como admite RC, ella y las personas que piensan como ella deberían estar abiertas a otras posibilidades. Pero no es el caso. Cuando se habla del tema (si se habla, si no hay temor, es tema intocable), cualquier consideración crítica es inmediatamente tildada de españolista, de anticatalana o de cosas peores (cosas de fachas y neofranqjuistas).

RC añade que están las comunidades, no habla -matiza- ni de nacionalidades ni de naciones, “que tienen su propia lengua, y es normal que quieran conservarla”, nudo que, por supuesto, nadie pone en duda. Para ella, y para muchos de nosotros (sin llevar el argumento al absurdo) “las lenguas en general son una riqueza. Cuantas más haya, mejor”. Sí que es verdad, señala, que “son un signo de identidad, pero también lo es el francés para los franceses, y el alemán para los alemanes”.

Para no ampliar la discusión, no entro en lo de la lengua como ‘signo de identidad’. Pero no parece que la comparación con Francia o Alemania sea la más adecuada [2] y es más que discutible que el francés o el alemán (menos en este último caso) sea, de forma excluyente, el único signo de identidad lingüística de todos los franceses y alemanes. Aunque lo fueran, ¿por qué no podrían ser catalán y castellano signos de identidad lingüística (sin olvidarnos de otros idiomas menos extendidos) de una gran parte de la ciudadanía catalana?

Desde esta perspectiva, señala RC, le parece una buena cosa el hecho de “que se quiera que la gente que es catalana pueda seguir hablando catalán, y la gente que viene aquí, y que no sabía catalán, lo pueda aprender y hablar”, lo cual, de nuevo, parece presuponer una Cataluña unidimensional en términos lingüísticos: gente catalana implica hablar catalán y punto. Los que no, son de fuera.

El castellano, prosigue RC, ya lo sabe la gente. ¿El castellano ya lo sabe la gente? ¿Qué gente sabe el castellano? ¿El medio cultural (mejor: los medios culturales) en que vivimos hacen que todo el mundo sepa el castellano de entrada, como punto de partida, sin más consideraciones? ¿No hay muchos ejemplos, incluso entre políticos/as profesionales que parecen abonar la afirmación contraria?

Luego entonces, para RC, hay que reforzar el catalán. Y esto, afirma, es lo que se está haciendo. “El objetivo es que todos los chavales, cuando salgan de la escuela, sepan hablar y escribir en catalán y castellano. A veces se consigue y a veces no. Ese es el objetivo, y a mí me parece correcto y positivo.”

Nadie discute la finalidad señalada, como hemos dicho y repetido, nadie. Pero ¿de verdad piensa RC que esa es la finalidad básica de la mal llamada inmersión? ¿No hay más elementos político-culturales a tener en cuenta en el paquete de inmersión? Por ejemplo, la priorización de una lengua, de una cultura, la marginación de otra; la consideración de Cataluña como sociedad monolingüe y sesgadamente cultural (la sardana sí, el flamenco no); la visión nacionalista de la propia historia; el conocimiento de las ‘costumbres propias’ sobre todo. ¿Cómo entender, si no es el caso, que partidarios fanatizados de la inmersión estén ‘altamente preocupados’ porque en los patios de los colegios los niños y niñas hablen castellano (u otras lenguas) entre ellos? ¿A qué viene tratar al castellano como si fuera el inglés (con mucho menos prestigio y muchísima peor consideración cultural) o cualquiera otra lengua extranjera? ¿A qué viene lo del catañol para ‘limpiar’ al catalán de cualquier influencia castellana?

Erroteta comenta a continuación si cree RC que para promover el uso de una lengua es mejor promover el enamoramiento de ella que hacerlo por vía normativa. Lo dejo en este punto, no abuso más de su paciencia. Continúo la semana próxima.

Les dejo con la reivindicación (que creo que compartirán) de una “nueva tecnología·. Le llaman BOOK, resultados garantizados: https://www.youtube.com/watch?v=iwPj0qgvfIs.

Notas

1) https://www.eltriangle.eu/es/entrevistas/una-cosa-es-la-lengua-y-otra-la-independencia_107821_102.html

2) Cosa usual (‘natural’ incluso) en ámbitos nacionalistas es comparar Cataluña no con Baviera, Lombardía o Bretaña, por ejemplo, sino con Alemania, Italia o Francia. En su marco conceptual, Cataluña es una nación y hay que relacionarla con naciones como las citadas, lo que presupone, de hecho, una homogeniedad en estas últimas que está lejos de ser real. Como si España fuera una sociedad plurinacional a diferencia de Francia, Italia o Alemania que no lo serían.

Sugerencias:

1. De amigos y compañeros (Andrés Martínez Lorca, Silvia Arana, Vicente Serrano, Adrià Casinos, Robert Tallon, Miguel Candel, José Luis Martín Ramos, Manuel Martínez Llaneza): Sobre Bolivia, Biden, Javier Paniagua, PSC-Iceta, gobierno Sánchez, vigilancias II República, keynesianismo. http://slopezarnal.com/sobre-bolivia-biden-javier-paniagua-psc-iceta-gobierno-sanchez-vigilancias-ii-republica-keynesianismo/#more-1457

El comentario del profesor Miguel Candel a una entrevista reciente a Salvador Illa, directamente relacionado con nuestro tema de hoy:

Com sempre, «fugint d’estudi» [Salvador Illa]: en el fondo es lo mismo que dicen los independentistas, que aquí todo el mundo sale del colegio sabiendo castellano, si más no, «porque está en la calle» (aunque ellos hacen todo lo posible para que no esté). Tiene toda la razón S.: es ante todo una cuestión de derechos fundamentales, entre ellos el de ser escolarizado en la lengua materna (que es el mismo derecho que en su día invocaron los nacionalistas catalanes), también por razones de eficacia avaladas por la UNESCO. Derecho que, por tratarse además de una lengua oficial, se convierte en un deber. Para reducir la cuestión al absurdo, los defensores del monolingüismo en la escuela arguyen que por esa regla de tres habría que escolarizar a los niños magrebíes en árabe, a los pakistaníes en urdu, a los eslavos en sus respectivas lenguas eslavas, etc. Por supuesto que ésa sería una situación ideal, pero aquí hablamos de lenguas oficiales: para las otras, la solución parcial, económicamente viable, son las aulas de acogida. Y por escolarizar en una determinada lengua materna oficial no se entiende necesariamente la existencia de líneas diferentes por lenguas (algo que obviamente dañaría la cohesión social), sino que la lecto-escritura se inicie en la lengua materna para progresivamente ir introduciendo la otra lengua oficial hasta alcanzar el grado de bilingüismo más idóneo, que no tiene por qué ser del 50%-50%, sino con mayor porcentaje de horas de clase en la lengua oficial no materna para reforzar su aprendizaje. S. alude a la práctica de ese sistema, de probada eficacia, en la escuela Aula (donde, por cierto, han estudiado Artur Mas y su prole). Todo lo demás son excusas de mal pagador.

2. Alfonso L. Congostrina, “La crisis del coronavirus dispara el número de mujeres sin hogar en Barcelona”. https://elpais.com/espana/catalunya/2020-11-12/la-crisis-del-coronavirus-dispara-el-numero-de-mujeres-sin-hogar-en-barcelona.html

3. “La Diputación paga 300.000 euros por el programa de Marcela Topor. La mujer de Puigdemont cobra 36.000 euros cada seis meses.” https://comunicacion.e-noticies.es/la-diputacion-paga-300000-euros-por-el-programa-de-marcela-topor-133275.html

4. Joan Ollé, “Mala gente” https://www.elperiodico.com/es/opinion/20201113/peccata-minuta-joan-olle-mala-gente-8203886

5. Manel Manchón entrevista a Jordi Amat: «El caso Banca Catalana es el talón de Aquiles de toda Cataluña». https://cronicaglobal.elespanol.com/pensamiento/conversaciones-estado/jordi-amat-caso-banca-catalana-talon-aquiles-cataluna_406176_102.html

6. Vera Gutiérrez Calvo. “La ‘ley Celaá’ y el español en Cataluña: ¿cesión política o acuerdo inocuo?” La eliminación del castellano como lengua vehicular en la ley educativa carece de efectos inmediatos pero supone un espaldarazo a las tesis nacionalistas. https://elpais.com/espana/2020-11-14/la-ley-celaa-y-el-espanol-en-cataluna-cesion-politica-o-acuerdo-inocuo.html

7. Enric Juliana, “Tintín en Moscú”. https://www.lavanguardia.com/politica/20201115/49469143350/tintin-en-moscu.html

8. Vicente Serrano, “Un estado de alarma para consolidar el cantonalismo. Deconstruyendo España.” https://www.cronicapopular.es/2020/11/un-estado-de-alarma-para-consolidar-el-cantonalismo-deconstruyendo-espana/

9. Jaume Reixach, ““Minoria nacional”? Majoria social!” https://www.eltriangle.eu/ca/opinio/minoria-nacional-majoria-social_108015_102.html.

10. Toni Barbarà, “Poble alçat per vergonya, esgotament i ràbia”. https://www.eltriangle.eu/ca/opinio/poble-alcat-vergonya-esgotament-rabia_108041_102.html