Recomiendo:
0

Nasrralah a los pueblos árabes: «No se confundan de enemigo»

Fuentes: info-palestine.net

Traducido por Guillermo F. Parodi y revisado por Caty r.

El Secretario General del Hizbulá Sayed Hassan Nasrralah puso en guardia a los pueblos árabes contra las tentativas estadounidenses de confundirlos respecto de quién es el enemigo, recuperando la reputación perdida desde el estallido de las revoluciones árabes. 

«No debemos confundir entre el enemigo y el amigo. Son los Estados Unidos y sus instrumentos en la región como Israel nuestros enemigos», proclamó en un discurso pronunciado en la conmemoración del duelo por el Imán Hussein (s), a través de la televisión, en el sur de Beirut. Recordando que los estadounidenses apoyan todas las tiranías de la región.

Durante la procesión en la que participaron cientos de millares de fieles libaneses, el número uno del Hizbulá que, por razones de seguridad, aparece muy raramente en público, no obstante hizo su aparición por algunos minutos, dirigiéndose a la muchedumbre que proclamó con un gran entusiasmo: «A tus órdenes Nasrallah; Ya Allah, ya Allah, preserva a Nasrallah».

«Quise compartir con ustedes los valores de la Achoura [1], y decir alto y fuerte el lema del Imán Hussein: no nos humillarán», indicó.

De vuelta a su discurso, Sayed Nasrallah recordó las observaciones del Presidente estadounidense Barak Obama ante el AIPAC, (lobby sionista pro-israelí en los EE.UU, ndlr) cuando dijo que el actual gobierno estadounidense es el que más ha ofrecido servicios a Israel. Señaló que la CIA trabaja en el Líbano como si estuviese al servicio de Israel.

Su eminencia puso en guardia contra los esfuerzos israelíes asiduos y continuos de judaizar Jerusalén-AlQuds, mientras que los árabes se preocupan por sus problemas internos. Sayed Nasrallah también afirmó que los estadounidenses sufrieron una derrota dolorosa en Irak y fueron obligados a retirarse «cuando en realidad querían permanecer en este país». A su modo de ver, intentan camuflar esta derrota con una cortina de humo, difundiendo mentiras, tal como ocurre con la información «sobre la tentativa de asesinato del embajador saudí en Washington».

«Por desgracia los estadounidenses han conseguido ocultar su retirada humillante… no quedan más de 20.000 soldados. Nadie ha visto cómo los 150.000 se retiraron», agregó.

Sobre la situación en el Líbano, el comandante de la resistencia denunció la campaña de mentiras contra el Hizbulá y el armamento de la resistencia, llevada a cabo por partidos internos, garantizando que no llegarán a dañarle. «La resistencia no deja de aumentar sus filas, de entrenarse y también de armarse», manifestó. Garantizando que la fuerza de la resistencia sigue siendo desconocida por los enemigos que serán sorprendidos por su actual potencia en caso de confrontación.

Las principales ideas del discurso:

¡Sobre todo deseo agradecerles su presencia masiva en este décimo día de la Achoura, el día del Imán Hussein, el nieto del profeta, ustedes que pasaron vigilantes toda la noche, luego se despertaron al alba para conmemorar este día sagrado y renovar su lealtad al lmán Hussein!

Los Estados Unidos son la verdadera amenaza para la región

La verdadera amenaza para todos los pueblos, para todas las naciones, son los Estados Unidos, este Estado truhán, usurpador, estafador, este ladrón de nuestros recursos, nuestro pueblo debe ser conciente de ello, no debe caer en la trampa de los estadounidenses, estos gángsteres, que apoyaron todas las dictaduras y tiranías del mundo, política, militar, económicamente y mediáticamente, y luego cuando han constatado que sus aliados no pueden sostenerse más, los vendieron. ¡Peor, los abandonaron a su suerte, los tiraron, tal es el carácter del diablo, es el Corán que lo describe así, el diablo abandona los suyos, y a los Estados Unidos sólo se preocupan sus intereses, constituyen la verdadera amenaza a los musulmanes y a los árabes!

Escuchen al Presidente Obama, reconoció en público que su gobierno ofreció a Israel lo que ningún gobierno anterior ofreció; ¡sus agencias de información espían para Israel, espían a nuestros muyahidines, sus residencias, sus lugares de trabajo, la ubicación de nuestras baterías, nuestros almacenes de armas, etc.!

¡Oh! pueblo, ¡oh! gobiernos, ¡oh! naciones, no se dejen engañar por los Estados Unidos, ya que son ellos quienes ocupan Palestina, los que asedian las casas de los palestinos, los que matan a los palestinos, los que roban sus recursos y violan sus lugares santos.

¡El enemigo es este gobierno estadounidense e Israel que es su herramienta en la región y no su aliado, una herramienta para garantizar su hegemonía sobre los pueblos árabes y musulmanes, e imponer su dictadura sobre ambos!

Es necesario pues permanecer en estado de alerta frente al gobierno estadounidense, ya que después de su fracaso por imponer su proyecto de un nuevo Gran Oriente Medio, después de las victorias sucesivas registradas por los movimientos de resistencia, después de la persistencia de los regímenes de la oposición a este proyecto, este proyecto intenta imponerse de nuevo sobre la escena árabe y musulmana mediante la discordia, el sectarismo y el confesionalismo, sembrando el terror entre los hermanos de un mismo pueblo, o a través de masacres étnicas confesionales… y en consecuencia reiteramos nuestro compromiso a respetar todos los lugares santos, todos los símbolos religiosos.

AlQuds en peligro de judaización

Es necesario que los pueblos árabes y musulmanes salvaguarden la causa palestina, permaneced en estado de alerta hacia AlQuds, ponemos en guardia contra su judaización que es una verdadera amenaza, ya que todos los días hay decisiones y medidas que se adoptan y se realizan en favor del judaización de alQods.

Los pongo también en guardia contra el judaización del Beit de Al Makdess (o la tierra santa) que amenaza de hundimiento y destrucción debido a las excavaciones, por eso es necesario desconfiar de la entidad sionista que acelera el proceso de judaización, aprovechando las revoluciones populares que desvían la atención de los Árabes sobre lo que pasa a Beit Al Makdess.

Pero decimos al enemigo israelí que eso no sucederá así, y que comete un gran error si cree que puede robarnos AlQuds.

La elección de los pueblos

Confiamos en la elección de los pueblos: en Túnez donde el pueblo eligió a sus nuevos representantes: un pueblo noble y orgulloso. En Libia, donde el pueblo venció a su déspota, allí también las fuerzas políticas tienen grandes responsabilidades, en Yemen donde los retos son importantes, sobre todo que en este país operan los que intentan sembrar la discordia, a Bahrein donde el pueblo insiste a proseguir pacíficamente su rebelión.

En Egipto donde ocurrieron grandes cambios, y donde todo cambio tendrá un impacto estratégico determinado en la región, sobre todo en la estrategia israelí y en consecuencia es allí donde reside el reto para toda la fuerza política que ganará las elecciones: está Camp David, la causa palestina, la resistencia palestina…

En Irak. ¡En algunos días, está previsto que termine la retirada estadounidense, se trata de un verdadero fracaso estadounidense en Irak! Un fracaso debido al elevado coste de la ocupación, pero sobre todo gracias a las operaciones militares iraquíes, gracias a la resistencia iraquí.

¡Una resistencia que ha sido censurada no solamente por los medios de comunicación occidentales sino también por los medios de comunicación árabes! ¡Esta resistencia que no cesó sus operaciones, que envió a todos los medios de comunicación los vídeos de sus operaciones heroicas, se vio censurada solo para preservar la moral de los estadounidenses, lo que ocurre en Irak es un verdadero fracaso del invasor, y es necesario que las fuerzas políticas de la resistencia, que el pueblo iraquí celebre su victoria histórica y real!

¡Ya que, cuando Israel sufre una derrota, eso significa que este enemigo es vulnerable, y cuando Estados Unidos sufre una derrota, eso también significa son vulnerables y que no son invencibles! Todo lo que los estadounidenses intentan hacer es engañarnos, convencernos de que su retirada no es un fracaso.

Allí consiguieron ocultar su fracaso, ningún medio de comunicación árabe u occidental cubre su retirada, ¿cuándo y cómo se retiraron sus millares de soldados? ¡En los medios de comunicación árabes y occidentales se habla en primer lugar de la cuestión siria, ninguna mención de esta retirada, ninguna imagen! ¡Y en consecuencia, es la responsabilidad de los medios de comunicación árabes que están con la resistencia cubrir este acontecimiento, mostrar el fracaso de los estadounidenses en Irak!

En esta ocasión en la sangre ha vencido a la espada, recordamos los que Irak hizo contra los Estados Unidos: ¡la resistencia iraquí combatió con granadas, metralletas, RPG, kalashnikovs contra una máquina de guerra sofisticada!

En Siria, estamos con sus reformas y estamos al lado de un régimen que apoya la resistencia. Y en consecuencia, sí, a todas las reformas, sí al diálogo, sí a la paz civil… en Siria, están los que buscan su desgarramiento confesional, su división, pero ¿en favor de que? ¿de Palestina? ¿de alQods? ¿de la nación?

¡Se dice que la verdad aparece en los lapsus! ¡Así pues, el presidente del consejo nacional sirio, Borhan Ghalioun, afirmó que si llegaba al poder rompería las relaciones con Irán y con las corrientes de resistencia, citando a Hizbulá, y refiriéndose al Golán, afirmó que esta cuestión se negociará en la comunidad internacional! Estas observaciones juegan en favor de los estadounidenses, del mismo modo, el presidente de un partido islamista prometió que llegaba al poder, entrará al Líbano nada más para combatir a Hizbulá y destruirlo…!

Lo que se quiere en Siria, es un régimen traidor, un régimen que ponga una firma en un papel en blanco que presuntamente contendrá un acuerdo de paz, es necesario que el pueblo sirio sea consciente de que eso se contradice con su arabidad, su patriotismo sirio…!

¡Condenamos toda incitación al confesionalismo, al odio religioso!

¡Y recuerdo a todos los que se encuentran detrás de los mares, que buques, flotillas, se estrellaron sobre nuestras costas!

¡La resistencia no cesa de crecer tanto en armas como en cantidad!

En el Líbano no es necesario vivir como si estuviésemos en una isla aislada, y por eso hacemos hincapié en la paz civil, y desafiamos toda forma de opresión o amenaza, ahora bien, las mentiras respecto a nosotros no dejan de llover, se inventan situaciones o historias de lo más burlescas, así, uno de los miembros del 14 de marzo había afirmado que el Hizbulá se apropiaba de los hospitales del norte para secuestrar sirios. Una cosa positiva en todas estas alegaciones es que el Hizbulá es su principal preocupación, porque Hizbulá es una pesada carga sobre su corazón, ahora bien es necesario enfrentar todas estas mentiras con sabiduría, es necesario también instigar al trabajo del gobierno.

Por otra parte, hacemos hincapié en el expediente de los falsos testigos así como el de los cuatro altos funcionarios, no solamente porque se comete injusticia sobre estos cuatro hombres, ¡sino también por las repercusiones políticas y de seguridad que su detención ilegal causó en el Líbano! ¡Como los asesinatos de sirios, mientras que hoy no dejan de hablar de doce sirios secuestrados, pero, ¿dónde están estos doce sabiendo que se lleva a tres sirios fueron considerados desaparecidos por las autoridades libanesas?!

Queda que lo más importante es la amenaza israelí, que se trate de agentes del Mossad o agentes de la CIA, hoy estos agentes trabajan por cuenta de los israelíes…

Por otra parte, estamos cada vez más apegados al sacrosanto trío: ¡el ejército, el pueblo y la resistencia!

Y en consecuencia, en este décimo día de la Achoura quisiera decir que la resistencia con estas armas, su presencia, su lógica, sus hombres, durará y permanecerá, va a continuar.

Ninguna guerra de información o política acabará con nuestra resistencia, añadiré incluso que estamos todo el tiempo en perpetua renovación, nuestro armamento se moderniza y se renueva, nuestras filas no dejan de crecer…

¡Se nos acusa de poseer armas que incitan a la discordia!

¿Y entonces les pregunto, cuáles son las armas que crean la discordia? Está el kalashnikov, el revólver, las granadas, los RPG. ¡Ahora bien, todos libaneses poseen alguna!

¿Vieron en una guerra civil libanesa la utilización de misiles de tipo Raed, o de los misiles de tipo «Haifa y después de Haifa», o misiles de largo alcance?

¡El hecho de que los libaneses posean armas de guerra civil es un problema de seguridad interno! ¡Pero cuando alguien piensa desarmarnos de nuestros misiles de largo alcance, nuestros misiles de defensa marítima o aérea, nadie duda de que quiere hacerlo está sirviendo a los intereses de Israel! ¡Ya que lo que Israel no pudo realizar durante la guerra de los 33 días, intenta hacerlo ahora!

¡Pero eso no ocurrirá, en este décimo día de la Achoura afirmamos al mundo que aquí en el Líbano nosotros tomamos la iniciativa sobre las cosas, y en consecuencia hemos recuperado nuestra dignidad, nuestros presos, nuestra tierra, y con nuestra resistencia vamos a defender nuestro honor, nuestro orgullo y nadie, ninguna amenaza ni los cambios regionales nos lo impedirán ya que pertenecemos a un Imán que se levantó solo ante millares de hombres, somos apasionados del Imám Hussein, somos una fuerza que el enemigo nunca podrá adivinar y en consecuencia afirmamos que el tiempo de las negociaciones que atenten contra nuestra dignidad, nuestro orgullo, nuestra resistencia es pasado!

¡Por fin, reafirmamos a nuestro Imán, al igual que tu sacrificaste a tu familia, tus bienes, tu vida, es nuestro turno de señalar victorias con tu sangre!

Cuando todos sus amigos; sus parientes cayeron en martirio, el Imán Hussein hizo un llamamiento: ¿Hay alguien para ayudarme?

Nosotros le reiteramos: ¡A tus órdenes, ¡oh! Hussein! (¡Nosotros nos sacrificamos por tí, ¡oh! Hussein!)

Notas del Traductor:

[1] Fiesta religiosa en los países musulmanes.

[Fuente : http://www.egaliteetreconciliation.fr/Nasrallah-aux-peuples-arabes-Ne-vous-trompez-pas-d-ennemi-9497.html