Recomiendo:
0

Solemne promesa liberal a los descorazonados conservadores

Fuentes: Michaelmoore.com

A mis hermanos y hermanas conservadores,   Sé lo abatidos y descorazonados que se sienten por los resultados de la elección de la semana pasada. Les preocupa que el país se mueve en una dirección muy mala que no es la que ustedes desean. Sus 12 años de Revolución Republicana han terminado con todavía tanto […]

A mis hermanos y hermanas conservadores,

 

Sé lo abatidos y descorazonados que se sienten por los resultados de la elección de la semana pasada. Les preocupa que el país se mueve en una dirección muy mala que no es la que ustedes desean. Sus 12 años de Revolución Republicana han terminado con todavía tanto por hacer, tantas promesas que no fueron cumplidas. Están espantados y yo lo entiendo.

 

Vamos, ¡anímense, amigos míos! y no se desesperen. Les tengo buenas noticias. Los millones que están ahora a cargo de nuestro Congreso Demócrata y yo, queremos hacerles una promesa solemne, una lista de promesas que les ofrecemos porque los valoramos como compatriotas nuestros que son. Merecen conocer que planificamos hacer con el poder que recientemente adquirimos, y para ser específicos, qué haremos a ustedes y para ustedes.

 

He aquí nuestra Solemne promesa liberal a los descorazonados conservadores:

Estimados Conservadores y Republicanos,

Por la presente, mis cosignatarios y yo les prometemos lo siguiente:

1. Siempre los trataremos con respeto por sus convicciones conservadoras. Nunca los calificaremos de «antipatrióticos» sencillamente porque no concuerden con nosotros. De hecho, los alentamos a disentir y a discrepar de nosotros.

2. Les permitiremos contraer matrimonio con quien ustedes deseen, aún cuando algunos de nosotros consideremos que asumen una conducta «diferente» o «inmoral». La elección matrimonial de ustedes no es asunto nuestro. Amar y enamorarse es un maravilloso don.

3. No gastaremos el dinero de los nietos de ustedes en nuestros antojos personales, ni para enriquecer a nuestros amigos. La chequera es también de ustedes y cuadraremos sus cuentas.

4. Cuando procedamos en breve a traer a nuestros hijos e hijas de Iraq, también traeremos a los hijos e hijas de ustedes. Ellos merecen vivir. Les prometemos que nunca enviaremos a los hijos de ustedes a la guerra ni por error ni por mentiras.

5. Cuando convirtamos a Estados Unidos en la última democracia en alcanzar la cobertura de salud universal y todos los estadounidenses puedan recibir ayuda cuando enfermen, les prometemos que también ustedes podrán acudir a un doctor, puedan o no pagar. Y cuando a partir de la investigación de las células primarias se obtengan tratamientos y curas de enfermedades que los aquejan a ustedes y a sus seres queridos, garantizaremos que también ustedes y sus familias tengan acceso a esos avances.

6. Aún cuando ustedes se han opuesto a las regulaciones ambientales, cuando descontaminemos nuestro aire y nuestra agua, nosotros, la mayoría demócrata, les permitiremos también a ustedes respirar un aire más limpio y beber un agua más pura.

7. Si un asesino en masa llegara a asesinar a 3.000 personas en nuestro suelo, dedicaremos todos y cada uno de los recursos a encontrar su paradero y hacerlo comparecer ante la justicia. Inmediatamente. Daremos protección a ustedes.

8. Nunca vamos a meter nuestras narices en sus alcobas ni en sus vientres. Lo que ustedes hagan ahí como adultos por su libre voluntad, es asunto de ustedes. Seguiremos contándoles sus años a partir del momento en que nacieron, no del momento en que fueron concebidos.

9. No les quitaremos sus armas de caza. Si para matar a un pájaro o a un venado necesitan un arma automática o un revólver, entonces no son realmente muy buenos cazadores y, quizás, deberían escoger otro deporte. Dejaremos nuestras calles y escuelas libres de armas cuanto podamos y protegeremos a los niños de ustedes tanto como a los nuestros.

10. Cuando aumentemos el salario mínimo, también a ustedes y a sus empleados les pagaremos el nuevo salario. Cuando finalmente se pague a la mujer igual que al hombre, también pagaremos ese salario a las mujeres conservadoras.

11. Respetaremos las creencias religiosas de ustedes, aún cuando ustedes no las pongan en práctica. De hecho, procuraremos activamente promover las creencias religiosas más radicales de ustedes («Bienaventurados vosotros los pobres». «Bienaventurados los pacificadores». «Amad a vuestros enemigos». «Porque es más fácil pasar un camello por el ojo de una aguja, que entrar un rico en el Reino de Dios», y «Cuanto hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo hicisteis»). Haremos que las personas de otros países sepan que Dios no solo bendice a Estados Unidos, sino que nos bendice a todos. Desalentaremos la intolerancia religiosa y el fanatismo -empezando con el fanatismo aquí en nuestro país, para dar un buen ejemplo al resto del mundo.

12. No toleraremos a políticos corruptos ni los que son comprados y pagados por los ricos. Perseguiremos a cualquier líder elegido que ponga sus intereses por encima del pueblo. Y les prometemos que ustedes perseguirán a los políticos corruptos de nuestro lado PRIMERO. Si no lo cumplimos, necesitamos que nos llamen la atención al respecto. Sencillamente, estar en el poder no nos da derecho a volver la cara del otro lado cuando nuestro partido se ha descarriado. Les rogamos que cumplan este importante deber como una leal oposición.

Les prometo todo lo anterior porque este país también es de ustedes. Ustedes son tan estadounidenses como nosotros. Todos estamos metidos en esto. O salimos a flote o nos hundimos o juntos. Gracias por los años de servicio prestado a este país y por darnos la oportunidad de ver si podemos hacer las cosas un poco mejor para nuestros 300 millones de compatriotas, y para el resto del mundo.

 

 

Traducción: Cubadebate