Recomiendo:
0

Comunicado de prensa de Adalah

El gobierno de Israel todavía no ha dado ninguna información sobre los muertos, heridos, detenidos, etc., del buque atacado esta madrugada

Fuentes: Rebelión

Traducido para Rebelión por Carlos Sanchis y revisado por Caty R.

Adalah, el Comité Público Contra la Tortura en Israel (PACTI) y Médicos por los Derechos Humanos -Israel (PHR-I) presentan una petición extraordinaria de habeas corpus y exigen información sobre los pasajeros de la Flotilla por la Libertad de Gaza al Tribunal Supremo de Israel.

Haifa, Israel. Esta noche, 31 de mayo de 2010, Adalah, el Comité Público Contra la Tortura en Israel (PACTI) y Médicos por los Derechos Humanos -Israel (PHR-I) han presentado una petición extraordinaria de habeas corpus y un requerimiento para una audiencia urgente al Tribunal Supremo de Israel. Las organizaciones de derechos humanos piden que el Estado proporcione los nombres de las personas que han resultado muertas y heridas por la armada israelí en la Flotilla por la Libertad de Gaza, los nombres y la ubicación de los detenidos, así como su estado, el estatus legal de los pasajeros en los barcos y acceso a los arrestados, detenidos y a los que están en hospitales sin la restrictiva precondición de requerir poderes de los abogados.

La petición de habeas corpus fue presentada por la abogada de Adalah, Orna Kohn al Ministro de Defensa, al Abogado General Militar (MAG), al Servicio Israelí de Prisiones (IPS), la Policía Israelí y la Autoridad de Inmigración.

Esta madrugado los militares israelíes tomaron el control de la Flotilla de la Libertad, un convoy de ayuda humanitaria, cuando estaba en aguas internacionales rumbo a Gaza. Unas 700 personas de 40 países están en los buques, incluidos activistas por la paz y los derechos humanos, periodistas y miembros del parlamento. Según informaciones de los medios de comunicación, unas 15 personas resultaron muertas y docenas de ellas heridas. Desde que el ejército israelí tomó el control de los buques, los peticionarios no han tenido forma de ponerse en contacto con los pasajeros ni por Internet ni por teléfono. Algunos heridos fueron trasladados a hospitales de Israel y a otros los han llevado de los hospitales a centros de detención.

Los organizadores de la Flotilla pidieron la representación jurídica de Adalah en caso de arrestos y detenciones. Las familias de los pasajeros también han contactado con Adalah, PCATI y PHR-I y han solicitado asistencia jurídica, así como información sobre el estado de salud y las condiciones de sus familiares pasajeros de los buques. Muchos abogados y médicos también se han puesto en contacto con los peticionarios para ofrecer su apoyo y sus servicios tras oír en los medios de comunicación las noticias sobre muertos y heridos.

Las organizaciones de derechos humanos se han puesto en contacto con la oficina del Abogado Militar General (MAG), la Oficina del Fiscal General, y el Servicio Israelí de Prisiones buscando los nombres de los detenidos y hospitalizados, los lugares de detención y/u hospitalización y el status legal de estas personas de forma que los peticionarios puedan reunirse con ellos y ofrecer la representación legal o los servicios médicos.

Los peticionarios no recibieron ninguna información relativa a las personas que resultaron muertas o heridas. Respecto a los detenidos, la Oficina del fiscal General informó a los peticionarios de que, en general, las personas a quienes se dio orden de deportación fueron llevadas a centros de detención en Beer el-Sabe (Beer Sheva). La oficina del Fiscal General también afirmó que los abogados podían ponerse en contacto con un centro en el puerto de Ashdod y les darían los poderes de representación de cada individuo. Esta contestación no responde a la información buscada por los solicitantes, y ello también pone la restricción de una condición para la representación legal de los detenidos en esta situación.

La negativa a proporcionar la información viola el derecho de los detenidos a consultar con sus abogados, un derecho garantizado por numerosas sentencias del Tribunal Supremo israelí. Esto también viola el deber jurídico del Estado de proporcionar información sobre la ubicación de los detenidos, como estipula el artículo 33 de la Ley de Procedimiento Penal (Poderes de Arresto) de 1996, y el derecho de los individuos a la dignidad, que es un derecho constitucional.

Contacto:

Abogada de Adalah: Orna Kohn, 052-3206653

Coordinador Internacional de Medios de Comunicación, Gaby Rubin [email protected], 0528-332-430. Adalah («justicia» en árabe) es una organización independiente de derechos humanos y un centro jurídico con sede en Israel. Su trabajo es promover y defender los derechos de ciudadanos palestinos de Israel y de los palestinos que viven bajo la ocupación en los TPO ante los tribunales israelíes.

Visiten nuestra página de Internet: www.adalah.org

Rina Jabareen, International Advocacy Director/

Adalah: The Legal Center for Arab Minority Rights in Israel

94 Yaffa Street

PO Box 8921, Haifa 31090, Israel

Tel: +972(0)4-950-1610 Ext. 106

Mobile: +972-528-498-807

Fax: +972(0)4-950-3140

Email: [email protected]

Web: www.adalah.org