El Partido Comunista de China (PCCh) ha trazado el rumbo del desarrollo de China para los próximos 15 años con el fin de guiar la marcha del país hacia la modernización.
Los detalles del plan fueron dados a conocer en un comunicado emitido tras concluir la quinta sesión plenaria de cuatro días del XIX Comité Central del PCCh hoy jueves. Para el crecimiento de China se destacaron los papeles de la innovación, la economía real, un mercado interno fuerte, la vigorización de las zonas rurales y el desarrollo verde.
La sesión adoptó las propuestas de la dirigencia del Partido para la elaboración del XIV Plan Quinquenal de Desarrollo Económico y Social (2021-2025) y los Objetivos a Largo Plazo para 2035.
Tras señalar que “una victoria está a la vista” en la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada, el comunicado enfatiza que la construcción integral de una China socialista moderna forma parte de la disposición estratégica de las “cuatro integralidades” para el periodo del XIV Plan Quinquenal.
Xi Jinping, secretario general del Comité Central del PCCh, pronunció un importante discurso en la sesión. También entregó un informe de trabajo del Buró Político del Comité Central del PCCh a la sesión.
El trabajo del Buró Político fue plenamente reconocido, señala el comunicado, el cual agregó que el crecimiento económico de China ha superado las expectativas, los estándares de vida de las personas se han garantizado, y la situación general de la sociedad se ha mantenido estable en el último año.
Se subrayó el avance logrado en los últimos cinco años: Se espera que el producto interno bruto (PIB) de China supere los 100 billones de yuanes en 2020; 55,75 millones de residentes rurales fueron sacados de la pobreza; la producción anual de cereales de China se ha mantenido por encima de 650 millones de toneladas por cinco años consecutivos; China ha construido el sistema de seguridad social más grande del mundo, etc.
El comunicado señala que China aún se encuentra en un importante periodo de oportunidad estratégica para el desarrollo en el presente y para el futuro previsible, pero que hay nuevos acontecimientos tanto en oportunidades como en desafíos.
OBJETIVOS PARA 2035
La sesión estableció una serie de objetivos de largo alcance para China con el fin de básicamente lograr la modernización socialista para el 2035.
— Se incrementarán considerablemente la fuerza económica y tecnológica y la fuerza nacional integral de China. Se dará un nuevo paso en el crecimiento de la economía y el ingreso per cápita de los residentes urbanos y rurales del país. China se convertirá en un líder global en innovación, alcanzando grandes avances en las tecnologías fundamentales de áreas clave;
— Se lograrán básicamente la nueva industrialización, la aplicación de la tecnología informática, la urbanización y la modernización agrícola. China concluirá la construcción de una economía modernizada;
— Se alcanzarán básicamente la modernización del sistema y la capacidad de gobernanza de China. Los derechos del pueblo para participar y desarrollarse como iguales serán protegidos adecuadamente. Estará básicamente establecido el imperio de la ley para el país, el Gobierno y la sociedad;
— China se convertirá en un país fuerte en cultura, educación, talentos, deportes y salud. Serán fortalecidos considerablemente el desarrollo armonioso de todo el pueblo, así como la etiqueta y la civilidad social. Se fortalecerá el poder blando cultural de China;
— Los métodos de trabajo y de vida ecológicos se desarrollarán para cubrir todos los ámbitos de la sociedad. Las emisiones de dióxido de carbono se reducirán establemente tras alcanzar un auge. Habrá una mejoría fundamental en el medio ambiente luego de que hayan sido alcanzadas básicamente las metas para una bella China;
— La apertura alcanzará una nueva etapa con un crecimiento sustancial de las fuerzas del país para participar en la cooperación y competencia económica internacional;
— El PIB per cápita llegará al nivel de los países medianamente desarrollados. El tamaño del grupo de ingresos medios se expandirá considerablemente. El acceso equitativo a los servicios públicos básicos estará asegurado. Se reducirán notablemente las desigualdades en el desarrollo urbano-rural, entre las diferentes regiones y los estándares de vida;
— La implementación de la iniciativa de una China de paz será promovida a un nivel superior. Se conseguirá básicamente la modernización de la defensa nacional y el ejército;
— El pueblo vivirá una vida mejor y serán alcanzados progresos más notables y sustanciales para impulsar el desarrollo humano integral y lograr la prosperidad común para todos.
OBJETIVOS PARA EL XIV PLAN QUINQUENAL
La sesión también fijó un conjunto de principios guía que se deben seguir y los principales objetivos de desarrollo económico y social para los próximos cinco años.
Para el período del XIV Plan Quinquenal, China acelerará la formación de un nuevo paradigma de desarrollo en el que la circulación doméstica es el pilar y las circulaciones doméstica e internacional se refuerzan mutuamente, señala el comunicado.
China se esforzará por hacer nuevos avances en el desarrollo económico durante el período. El país busca lograr un desarrollo económico sostenible y sano sobre la base de una mejora notable en la calidad y la eficiencia.
Con nuevos pasos a tomar en la reforma y la apertura, China mejorará aún más su economía de mercado socialista y básicamente completará la construcción de un sistema de mercado de alto nivel.
La etiqueta social y la civilidad de China mejorarán aún más, mientras que el pueblo abrazará los valores socialistas fundamentales. El país busca realizar nuevos avances en la construcción de una civilización ecológica, impulsar el bienestar del pueblo y fortalecer la capacidad de gobernación.
PRIORIDADES DE DESARROLLO
Se destacaron varias prioridades de desarrollo. Como máxima prioridad, China sostendrá el papel central de la innovación en su campaña de modernización e implementará estrategias impulsadas por la innovación.
China continuará poniendo la economía real como foco de su desarrollo económico, se convertirá inquebrantablemente en un fabricante de calidad y mejorará sus fuerzas en el ciberespacio y la tecnología digital.
Se debe fomentar un mercado interno fuerte y establecer un nuevo patrón de desarrollo, profundizar integralmente la reforma en la búsqueda de una economía de mercado socialista de alto nivel, dar prioridad al desarrollo de la agricultura y las zonas rurales, impulsar plenamente la revitalización de las zonas rurales e impulsar el desarrollo regional coordinado y un nuevo tipo de urbanización, entre otros.
El comunicado enfatiza que la dirección integral del PCCh debe ser mantenido para llevar a cabo el XIV Plan Quinquenal y los Objetivos a Largo Plazo para 2035.
El comunicado también señala que China está comprometida con mantener una prosperidad y estabilidad duraderas en Hong Kong y Macao, así como con avanzar en el desarrollo pacífico de las relaciones a través del estrecho de Taiwan y la reunificación nacional.
China enarbolará la bandera de la paz, el desarrollo, la cooperación y el beneficio mutuo y hará esfuerzos para crear un ambiente exterior favorable y promover la construcción de un nuevo tipo de relaciones internacionales y una comunidad con un futuro compartido para la humanidad, añade.