Recomiendo:
0

Carta de la federación griega de estudiantes de enseñanza superior

«No nos tiréis más gases lacrimógenos; sabemos llorar solos»

Fuentes: Reflexiones de un peregrino en tierra extraña

Lugar donde asesinaron a Alexandros. Foto de Ger1.     QUEREMOS UN MUNDO MEJOR. AYUDADNOS.             No somos terroristas, encapuchados, «conocidos desconocidos».       SOMOS VUESTROS HIJOS.   Estos conocidos desconocidos…   Soñamos – no matéis nuestros sueños.   Tenemos ímpetu – no detengáis nuestro ímpetu. RECORDAD.   También […]

Lugar donde asesinaron a Alexandros. Foto de Ger1.

 

 

QUEREMOS UN MUNDO MEJOR.

AYUDADNOS.

 

 

 

 

 

 

No somos terroristas, encapuchados, «conocidos desconocidos».

 

 

 

SOMOS VUESTROS HIJOS.

 

Estos conocidos desconocidos…

 

Soñamos – no matéis nuestros sueños.

 

Tenemos ímpetu – no detengáis nuestro ímpetu.

RECORDAD.

 

También vosotros fuisteis jóvenes en otro tiempo.

 

Ahora corréis tras el dinero,

 

sólo os preocupáis por la imagen,

 

engordáis, os habéis quedado calvos.

 

HABÉIS OLVIDADO.

 

Esperábamos que nos apoyarais,

 

esperábamos que os involucrarais,

 

para que por una vez pudiéramos sentirnos orgullosos de vosotros.

 

EN VANO.

Vivís vidas falsas, habéis agachado la cabeza,

 

os habéis bajado los pantalones

 

y esperáis el día de vuestra muerte.

No imagináis, no os enamoráis, no sois creativos.

 

Sólo vendéis y compráis.

 

POR TODAS PARTES MATERIALISMO.

 

EN NINGÚN SITIO AMOR – EN NINGÚN SITIO VERDAD.

¿Dónde están los padres?

 

¿Dónde están los artistas?

 

¿Por qué no salen a la calle para protegernos?

 

Nos matan.

 

AYUDADNOS.

 LOS NIÑOS


 

 

 

 

 

P.S. No nos tiréis más gases lacrimógenos; sabemos llorar solos.

 

 

 

 

[Gracias a David Cifuentes y Natalía Koutra por traducirla del griego.]

http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.viewcustom&friendID=203486939&blogID=456781789&swapped=true