Mike Whitney

Artículos

¡Que se las apañen como puedan!

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

El significado de “Medidas de austeridad”

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

¿Es posible imaginar un mejor negocio que un banco de Wall Street?  Entregas 500 millones de tarjetas de crédito a 118 millones de familias, aunque 60 millones de ellas ganen menos de 50.000 $.  A continuación, creas derivados en los que empaquetas miles de millones deuda subprime de tarjetas de crédito y convences a víctimas […]

Aplastar a los trabajadores e imponer la austeridad

Traducido del inglés para Rebelión por S. Seguí

El lío colosal

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Diríase que estamos prisioneros de uno de esos vínculos de retroalimentación positiva que casi siempre presagian un colapso.- Michael Pettis, China Financial Markets La «fallida» subasta de bonos alemanes el pasado miércoles (23-11-2011) fue un verdadero y real punto de inflexión. Significa que la mayor y más poderosa economía de Europa no escapará al contagio […]

El mito de la crisis de la deuda europea

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Un banco, una pandilla de ministros y unos tratados sin valor

Pongamos que usted deseara construir un país nuevo, pero que ignorara todo acerca de las instituciones civiles, la burocracia o la historia. Lo que debería preocuparle sería tan solo crear un entorno que fuera bueno para los negocios, en donde el rigor presupuestario y los acuerdos comerciales fueran la ley de esta tierra. Así que […]

Un banco, una caterva de ministros y unos cuantos tratados sin valor

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

1 2 3 4 5 10