¿Cuál es la receta de los disturbios de París?
Ingredientes:
6 o más grupos étnicos importados,
2
tazas de pobreza y de privación,
1 taza de sistema educativo
ineficaz,
unas barras de austeridad,
200 gr. de salarios
excesivamente bajos,
2 tazas de desempleo,
3 cucharadas de
sueños rotos,
2 cucharadas soperas de racismo y de
discriminación,
250 gr. de hostigamiento y de brutalidad
policial
Mezclar la pobreza, el racismo, el hostigamiento y
la brutalidad policial en un bol y dejar reposar.
En otro bol,
mezclar el sistema educativo ineficaz y los salarios excesivamente
bajos hasta que queden indisociables. Dejar reposar.
Utilizar
las barras de austeridad para eliminar sistemáticamente los
servicios sociales y culturales.
En un gran bol, batir los grupos étnicos hasta
que queden completamente agitados.
En todos los casos, procurar
que esos grupos tengan pocas oportunidades en el mercado
laboral.
Aderezarlo todo con una cobertura mediática muy
negativa.
Añadir la mezcla de educación ineficaz y de
salarios bajos, y a continuación verter la mezcla de pobreza,
racismo y hostigamiento policial.
A continuación, añadir las
austeridades y los sueños rotos, y remover hasta obtener una mezcla
completa.
Dejarlo todo tras de sí para que se aglutine en los barrios desfavorecidos de París. Proveer a algunos barrios de una pequeña cantidad sabrosa de opulencia inaccesible.
Finalmente, calentar con la ayuda de una intensa campaña política de derechas.
Cerrar los ojos ante la brutalidad policial, el
hostigamiento y el racismo para que todo fermente y resulte en un
muerto.
La indignación, la ira y la frustración podrán
entonces colmar el vaso.
El conjunto tendrá una larga vida y podrá fácilmente adaptarse a otras ciudades.
Fuente de inspiración: R. Meyer, en Bertell Ollman, How 2 Take an Exam … & Remake the World, Black Rose Books, Canadá, 2001, p. 70.
Traducción al francés del autor del artículo original en neerlandés https://www.dewereldmorgen.be/artikel/2023/06/29/recept-voor-toekomstige-rellen-a-la-parisienne/
Esta traducción se puede reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, al traductor y Rebelión como fuente de la traducción.